Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
-28%
Le deal à ne pas rater :
Précommande : Smartphone Google Pixel 8a 5G Double Sim 128Go ...
389 € 539 €
Voir le deal

 

 Stefan Zweig [Autriche]

Aller en bas 
+34
Elsada
Quetschup
Albert
darabesque
encredelune
Amadak
Amarande
cleo
soussou
appleminis
fulcanelli
b7
Merwyn
Prince d'Aquitaine
nicyrle
Bambi_Slaughter
L'émane
Lîlâ
Firenze
flagger
isma
Harelde
cafeine
Solweig
Marie kiss la joue
Tchipette
Utopie
aelita
Moon
Cattleya
maïa
coline
roudita
rotko
38 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6
AuteurMessage
mazel
pilier
mazel


Nombre de messages : 1421
Age : 72
Localisation : Carrières sous Poissy
Date d'inscription : 19/01/2007

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptySam 20 Avr 2013, 19:48

rhaa Stefan Zweig, j'ai commandé les 2 volumes,
petite déception, il ne semble pas prévu que ses biographies soient éditées dans la pléiade.
Revenir en haut Aller en bas
http://mazel-annie.blogspot.com/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyDim 21 Avr 2013, 06:10

J'avais ecouté une émission où les traducteurs de Zweig disaient avoir amelioré le texte initial.

La version allemande comportait, disaient-ils, des fautes de grammaire et de syntaxe, et ils ont veillé à les corriger. Vu qu'ils étaient tous deux traducteurs reconnus, et d'accord, c'est vraisemblable ; on pensera que l'auteur avait des moments de distraction.

ci-dessous : pourquoi Zweig est-il si populaire ?présentation de cette nouvelle édition par bibliobs
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Stefan Zweig page 9   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 22 Avr 2013, 18:03

Quand on parle de Stefan Zweig mon coeur commence à battre. Un auteur de mes préférés. J’ai lu presque tout de sa plume ; Il me manque « lettre d’une inconnue.
Cette nouvelle a abouti au cinéma ; j’ai vu le film à la tv chez nous ; je ne l’ai jamais oublié. J’ai lu récemment la biographie de Marie Antoinette, en français et j’ai eu les larmes aux yeux. La plupart de ses livres lus en espagnol, merveilleusement traduits, il ne faut pas mettre la puce à l’oreille, et faire de nouvelles traductions.
« Les Mémoires d’hier » son dernier il me semble, en espagnol avait toute la puissance qu’il voulait que nous partagions sur « Ce monde D’hier » tant aimé qu’il allait quitter
J’ai lu l’article Rotko, merci
Je vais chercher « lettre d’une inconnue »

Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 05:33


A nouveau une remise en cause de Stefan Zweig : grande littérature ou romans de gare ?

Citation :
la catégorie « grande littérature » me dérange un petit peu. En tout cas, c’est de la littérature, et elle est installée dans un créneau où ce qu’on appelle la grande littérature et les grands auteurs s’aventurent beaucoup moins : Zweig est quelqu’un qui s’attarde à décrire des phénomènes psychologiques qui intéressent les gens. Ce sont des facteurs d’adhésion.

Comme dans « 24 heures de la vie d’une femme », « La Lettre d’une inconnue », ou « La Confusion des sentiments ». Il prend le temps d’exposer les émois, les mouvements psychiques, les va et vient, les hésitations... Toute chose que les écrivains soit ne traitent pas, soit traitent par l’ellipse. En laissant le soin aux lecteurs de deviner ce qui se passe. Lui l’écrit. Et manifestement, ça a enchanté des millions de lecteurs.


l'article a le mérite d'avoir des videos
des oeuvres passées à l'écran.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
nicyrle
pilier
nicyrle


Nombre de messages : 5882
Age : 81
Localisation : Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription : 05/02/2008

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 07:20

Qu'est-ce que "la grande littérature" ? Toute réponse est, à mon avis, nécessairement subjective et sera contestée par d'autres.

Certes il y a des "œuvres" dont chacun sait, en les refermant, qu'elles ne feront pas date et que c'est de la sous-littérature. Mais pour les autres, actuelles ou passées, est-il possible de trancher? Même A la recherche du temps perdu pourra un jour tomber dans l'oubli !

Pour moi, une grande œuvre littéraire, c'est d'abord celle que j'ai envie de relire, demain ou plus tard, de conserver en tout cas ; et surtout c'est celle que je redécouvre à chaque lecture parce que j'y trouve toujours du nouveau, en même temps que j'y re-trouve ce que j'ai aimé d'emblée.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 08:41

D'accord avec toi, en gros. Il ya certes desperiodes d'oublis pour des auteurs, puis des rehabilitations. je ne souscris pas à un "déclassement " de Zweig, mais les avis concordants de "défauts de langue" m'ont surpris. Gênant pour un écrivain, même si les traducteurs ont pallié ce défaut dans les versions françaises.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
nicyrle
pilier
nicyrle


Nombre de messages : 5882
Age : 81
Localisation : Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription : 05/02/2008

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 09:49

C'est vrai que ces "défauts de langue" surprennent. Cela dit, on oublie souvent que nombre de correcteurs (beaucoup moins maintenant, paraît-il, faute de moyens dans les maisons d'édition) sont intervenus dans l'ombre sur l'œuvre d'écrivains reconnus !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 10:33

le tout serait de savoir s'il s'agit de coquilles d'orthographe (Balazac écrivait "tout cela finira en os de boudin"), ou de fautes de syntaxe. La charpente des phrases proustiennes est à la fois structurée et très souple ...
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Stefan Zweig page 9   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 01 Juil 2013, 14:22

Grande littérature, je préfère bonne littérature, celle dont on se souvient,qui ne meurt pas avec le temps.
Sur les traductions je peux dire, que quand on lit un livre mal traduit, cela se voit tout de suite. J'ai lu récémment de Emmanuel Carrère "l'adversaire" en espagnol,et la traduction de Alfaguara est si mauvaise !! à un moment donné il dit "le cortaron la hierba bajo los pies" on lui a coupé l'herbe sous les pieds." traduit mot après mot, qu'un hispanophone ne comprendra pas: chez nous c'est ·mover el piso" Tandis que je trouve les traductions de Zweig parfaites.
Dans notre pays, je ne sais ailleurs il y a une guerre sourde entre les traducteurs, Ils renient le travail de l'autre. Nous avons une traduction de Proust, "du côté de Swan" de Carlos Manzano impeccable, et pas facile à traduire Proust, et certains lui cherchent la puce à l'oreille.
À mon avis Zweig n'a pas besoin de corrections.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 22 Juil 2013, 05:02



Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Zw10

Stefan Zweig rédige en septembre 1939 une courte biographie de Cicéron, dans laquelle il relate en particulier les dernières années de la vie du philosophe. Le biographe retrace alors des événements lointains qui ont marqué l’histoire de l’Europe, en lesquels il trouve plus d’une similitude avec les soubresauts dont sa propre époque est agitée. Parler de Cicéron devient alors pour Stefan Zweig un moyen de représenter sa condition d’exilé, mais aussi de réfléchir sur le déclin de son époque et sur l’apparente défaite des valeurs humanistes qui l’animent depuis toujours.

Citation :
Zweig, Cicéron: même taedium vitae, même dégoût de la vie.

La mort de Ciceron vue par Zweig.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 22 Juil 2013, 07:18

Pour moi, une grande œuvre littéraire, c'est d'abord celle que j'ai envie de relire, demain ou plus tard, de conserver en tout cas ; et surtout c'est celle que je redécouvre à chaque lecture parce que j'y trouve toujours du nouveau, en même temps que j'y re-trouve ce que j'ai aimé d'emblée. a écrit:
ma Nic, je me méfie du terme : grande littérature. Est-ce un genre réservé à l'élite ? s'agit-il de véritables grandes oeuvres ?
fut un temps où le tri était fait avec intelligence et discernement, et puis, il y a eu une certaine refonte (à mon humble avis) avec des livres de moindre "force", mais qui étaient jugés originaux de par leur styles et les mots employés. Les snobinards et intellos de tous poils étaient passés par là. Les oeuvres pérennes sont restées sur le haut du panier, fort heureusement !
Maintenant, avec les "Prix" de toutes sortes, l'intelligentcia crie souvent au miracle ! mais le nombre fabuleux de livres parus n'est pas obligatoirement synonyme de qualité et de grande littérature. Il me semble que l'époque se prête à accepter un peu n'importe quoi, parce que c'est "original" et puis, il y a le "marketing" qui brouille les cartes et tend à prendre les lecteurs de base pour des moutons. Dans la vitrine d'un gros libraire de Bayonne, j'ai vu en bonne place plusieurs titres de Marc Lévy, de Musso, de livres "pour la plage" (!)...etc... idem dans le rayon "littérature" (!) de Carrefour. Et là, ils n'y vont pas avec le dos de la cuillère si j'en juge par un panneau placé en début de rayon : "les livres qu'il faut absolument lire cet été" Surprised  et vl'an : les pré cités et des polars.
Revenir en haut Aller en bas
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Stefan Zweig page 10   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyLun 22 Juil 2013, 13:18

Tout à fait d'accord, NicYrle, Ysandre.On garde les livres qu'on aime relire.
Ysandre a écrit:
Citation :
Les oeuvres pérennes sont restées sur le haut du panier, heureusement
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyVen 06 Sep 2013, 07:34

Michael Hofmann dans London review of books, se livre à un vrai réquisitoire contre Zweig. L'article est traduit dans le n° d'avril 2013 pp 66 à 71 de books avec cet en-tête :

[sa popularité serait due à]
Citation :
une sorte de talent hollywoodien fait pour plaire à la bougeoisie inculte. Les Mann, Musil et autres Canetti ne s'y trompaient pas, qui le couvraient de leur mépris. Un poète anglais d'origine allemande enfonce le clou dans cet article d'une rare mechanceté qui fracasse aussi la statue morale de l'humaniste.
On lui reproche d'être fortuné, passiviste plutôt que pacifique, d'écrire des "niaiseries sentimentales". Les jugements l'emportent sur les arguments, et les citations d'écrivains ne sont pas très claires.

On en retirera que le lecteur est responsable de ses admirations, que le texte importe plus que les mauvaises appréciations de quelques clercs. je cite donc cet article uniquement pour info.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
nicyrle
pilier
nicyrle


Nombre de messages : 5882
Age : 81
Localisation : Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription : 05/02/2008

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyVen 06 Sep 2013, 08:05

rotko a écrit:

On en retirera que le lecteur est responsable de ses admirations, que le texte importe plus que les mauvaises appréciations de quelques clercs. je cite donc cet article  uniquement pour info.
Tu as raison, revenons aux textes, jugeons sur pièces, en toute honnêteté intellectuelle, et en sachant que tout jugement comporte une part inévitable de subjectivité.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Stefan Zweig page 10   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyVen 06 Sep 2013, 13:25

j'appartiens donc à cette bourgeoisie inculte,moi. Je l'admire et ne changerai pas d'avis. Ce M.Michael Hofmann a écrit quoi? il ne sera jamais à hauteur de Zwieig
Revenir en haut Aller en bas
nicyrle
pilier
nicyrle


Nombre de messages : 5882
Age : 81
Localisation : Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription : 05/02/2008

Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 EmptyVen 06 Sep 2013, 15:51

Amadak a écrit:
j'appartiens donc à cette bourgeoisie inculte,moi. Je l'admire et ne changerai pas d'avis. Ce M.Michael Hofmann a écrit quoi? il ne sera jamais à hauteur de Zwieig
C'est un poète, traducteur et critique littéraire. Né en Allemagne, il a grandi en Angleterre et écrit en anglais. Je ne connais pas du tout son œuvre.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
Contenu sponsorisé





Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Stefan Zweig [Autriche]   Stefan Zweig [Autriche] - Page 6 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Stefan Zweig [Autriche]
Revenir en haut 
Page 6 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6
 Sujets similaires
-
» Thomas Bernhard [Autriche]
» Ingeborg Bachmann [Autriche]
» Elfriede Jelinek [Autriche]
» Arthur SCHNITZLER (Autriche)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Littérature dite européenne: du Sud, du Nord et de l'Est-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser