Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le coffret Collection Alakazam-ex ?
Voir le deal

 

 Yukio Mishima - [Japon]

Aller en bas 
+19
Clertie
mazel
Esperluette
Monsieur Diablotin
Arundathi
Marie kiss la joue
Aphrodite
maïa
LeVoyageur
Hope
Monique Rannou
Utopie
dishual
troglodyte
coline
colbrune
Dona
rotko
Dinou
23 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
Monique Rannou
pilier
Monique Rannou


Nombre de messages : 670
Date d'inscription : 21/04/2008

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 21 Avr 2008, 22:26

Mishima est fascinant au même titre que Celine...
tout le paradoxe d'une oeuvre que j'admire,
et d'auteurs, complètement torturés, avec qui je ne serais
sans doute pas partie au club med.

Mishima a une oeuvre très dense.. ave des oeuvres "grand public",
assez banales, et d'autres franchement bouleversantes et provocantes.
Ca vaut la peine de lui laisser sa chance plusieurs fois !
Revenir en haut Aller en bas
troglodyte
pilier
troglodyte


Nombre de messages : 1058
Age : 54
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 25/01/2006

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 05 Oct 2008, 09:49


Après le banquet
(Utage no ato)
1960


Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 51EH9NTDSDL._SL500_AA240_



Mishima, dans sa lettre du 18 décembre 1959 à Kawabata, a écrit:
Plus je recueille d'anecdotes peu connues sur l'histoire du restaurant Hann'nya-en, dont je vais me servir pour ce roman, plus cela devient passionnant - presque trop -, et je cours donc aussi le risque de me laisser déborder par mon sujet.
Il se laissa déborder par son sujet au point de se faire attaquer en justice, un peu après la publication du roman, par Arita Hachirô, ancien ministre des Affaires étrangères, pour atteinte à la vie privée.

Kazu est une femme mûre qui dirige un grand restaurant de Tokyo fréquenté principalement par les hommes politiques et plus particulièrement par les conservateurs. Elle s'éprend de Noguchi, un ancien ministre du parti réformateur qui tient fermement à ses principes. Elle consacrera toute son énergie et tout son argent à la campagne que Noguchi mène en vue de se faire élire préfet de la ville de Tokyo. Qu'adviendra-t-il de ce couple tardivement fomé à l'issue des élections ?

Mishima parvient ici à moduler sa verve. Le texte commence de façon très classique et sobre, et peu à peu apparaissent des distorsions poétiques. C'est vu principalement depuis l'oeil de Kazu, une femme rodée au contact des politiciens en milieu feutré et qui est pleine d'énergie positive, et ce n'est donc pas morbide ; une fois n'est pas coutume ! De nombreuses piques dirigées vers les politiciens de tous bords pimentent le tout et font sourire.
Citation :
Kazu examina attentivement son arrangement de nénuphars. Elle s'imagina que l'eau symbolisait la foule des innombrables électeurs qui allaient se rendre dans les divers bureaux de vote. Les nénuphars fleuris représentaient Noguchi. L'eau engloutissait le reflet des fleurs. Des bulles naissaient sur chaque pointe des pique-fleurs et y restaient attachées. Elle pensa que cette eau n'existait que pour suivre la volonté des fleurs de nénuphar et pour refléter leur image.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 15 Oct 2008, 05:35

Mishima et Sade même combat ?

Madame de Sade, de Yukio Mishima (adaptation française d'André Pieyre de Mandiargues). Mise en scène : Jacques Vincey. Avec Hélène Alexandridis, Alain Catillaz, Marilu Marini, Théâtre des abbesses.

La pièce réunit six femmes dans un salon, qui toutes ont un lien avec l'auteur de La Philosophie dans le boudoir. Chacune d'elles joue à la perfection le rôle qu'elle s'est attribué dans la vie.

Citation :
"Mme de Sade (l'épouse), , incarne la fidélité conjugale ; sa mère, Mme de Montreuil, l'ordre social et la moralité ; Mme de Simiane, la religion ; Mme de Saint-Fond, l'appétit charnel ; Anne, soeur de Mme de Sade, la candeur féminine et le manque de principes ; la servante, Charlotte, les façons populaires."
écrit Mishima

"Tout arrive" sur france culture était très élogieux.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 18 Fév 2009, 06:22

Yukoku", le film maudit de Yukio Mishima, sort enfin du néant où il était relégué depuis sa mort.

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Yu10


Yukoku -Rites d'Amour et de Mort (2008) - DVD

, Yukoku
Citation :
présente la dernière étreinte amoureuse et e suicide rituel d'un lieutenant de l'armée impériale et de sa femme. Refusant de réprimer un complot ourdi par des soldats qui lui sont proches et auquel il aurait pu participer le lieutenant Takeyama, tiraillé entre l'honneur et l'obéissance, choisit la mort par éventration.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Hope
pilier
Hope


Nombre de messages : 443
Age : 40
Date d'inscription : 24/08/2009

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 14 Sep 2009, 12:53

rotko a écrit:
Je crois qu'il faudrait lire "confession d'un masque", malheureusement non acquis par ma mediathèque habituelle.

Il faudrait voir.
A mon sens, c'est tout vu. C'est son premier livre, celui qui l'a fait connaître et recèle toutes les clés de son oeuvre.

Sa fameuse esthétique de "la mort, la nuit et le sang"...

J'ai lu aussi la très bonne bio que lui a consacré son ami Anglais Scott-Stokes, parue chez Picquier.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 14 Sep 2009, 15:06

je dois voir bientôt au théâtre Madame de Sade, de Mishima, mais je ne pense pas pouvoir lire de sitôt les confessions d'un masque.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
LeVoyageur
pilier
LeVoyageur


Nombre de messages : 103
Date d'inscription : 26/07/2009

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 16 Sep 2009, 17:18

rotko a écrit:
je ne pense pas pouvoir lire de sitôt les confessions d'un masque.
Mais si, c'est la base !
Revenir en haut Aller en bas
maïa
pilier
maïa


Nombre de messages : 3761
Date d'inscription : 05/01/2006

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 16 Sep 2009, 17:29

rotko a écrit:
je dois voir bientôt au théâtre Madame de Sade, de Mishima,

Est-ce dans la mise en scène de Jacques Vincey ?
Si oui, c'est superbe.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 16 Sep 2009, 19:20

maïa a écrit:
rotko a écrit:
je dois voir bientôt au théâtre Madame de Sade, de Mishima,

Est-ce dans la mise en scène de Jacques Vincey ?
Si oui, c'est superbe.

Madame de Sade, de Yukio Mishima

Adaptation française : André Pieyre de Mandiargues

Mise en scène : Jacques Vincey

Citation :
Jacques Vincey met les femmes à l’honneur sur la scène des Abbesses. Avec « Madame de Sade », il nous convie à un ballet féminin, étourdissant de minutie et de paradoxes. Épouse, belle-sœur et amante, belle-mère, amies, toutes sont réunies autour d’une absence, celle du marquis de Sade. Leurs mots, leurs peurs, leurs désirs, leurs doutes, implacablement jetés sur scène, enclenchent et nourrissent un processus étonnant : donner chair à l’absence.


Pour les confessions d'un masque je ne le lis pas vu qu'il n'est pas disponible dans ma mediathèque - où je succombe à d'autres tentations. miam
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
maïa
pilier
maïa


Nombre de messages : 3761
Date d'inscription : 05/01/2006

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyMer 16 Sep 2009, 20:02

J'irais bien le revoir !
Je pense que tu vas te régaler... La traduction de Mandiargues est superbe, aussi...
Revenir en haut Aller en bas
troglodyte
pilier
troglodyte


Nombre de messages : 1058
Age : 54
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 25/01/2006

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptySam 24 Oct 2009, 10:17

Madame de Sade passe aussi chez moi, en novembre je crois.

Je viens de trouver un très bon documentaire sur Mishima, fait par la BBC en 1985, en six parties sur Youtube :

https://www.youtube.com/watch?v=xdn3klj8T1I
https://www.youtube.com/watch?v=ZMhRpkMtHD4
https://www.youtube.com/watch?v=ss99SlXiJKY
https://www.youtube.com/watch?v=3ZakgQWhj-Y
https://www.youtube.com/watch?v=YmpTqbniwfY
https://www.youtube.com/watch?v=rLLh9rh-c4U
Revenir en haut Aller en bas
Aphrodite
pilier
Aphrodite


Nombre de messages : 1643
Date d'inscription : 05/01/2010

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyJeu 25 Nov 2010, 20:49

C'est de la bonne came.
Je viens de lire "Confession d'un masque" car j'avais beaucoup entendu parler de ce livre.

Résumé : dans ce roman aux résonances autobiographiques, Mishima a peint un personnage qui se bat continuellement contre ses penchants homosexuels. (...) Le récit de son amour pour la soeur d'un de ses camarades nous conduit, à travers les années d'enfance et d'adolscence, cers un dénouement désespéré".

Le style est vif, alerte. J'aime la façon dont le livre est construit; de petits chapitres dans lesquels Mishima se questionne sur ce qu'il ressent, sur ce qu'est réellement l'amour.

On sent la sensibilité de l'auteur; féminine oserais-je dire. J'apprécie réellement le fait que celui-ci ne se repose pas sur "ses acquis", il se remet réellement en question tout au long de son oeuvre, raisonne.

P. 39 : "Depuis plus d'un an je connaissais l'angoisse d'un enfant pourvu d'un curieux jouet. J'avais alors douze ans.
Ce jouet augmentait de volume en toute occasion et insinuait que, bien utilisé, il serait un objet tout à fait délicieux. Mais le mode d'emploi
n'était écrit nulle part, aussi quand le jouet prenait l'initiative de vouloir jouer avec moi, mon désarroi était inévitable".



Revenir en haut Aller en bas
Marie kiss la joue
Animation
Marie kiss la joue


Nombre de messages : 2576
Age : 36
Localisation : Rennes/Paris
Date d'inscription : 03/04/2007

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 24 Avr 2011, 17:34

J'ai terminé tout à l'heure Après le banquet, mon premier Mishima; il y en aura certainement d'autres car j'ai adoré ! Jusque là, je n'avais lu que Haruki Murakami parmi les auteurs japonais, et même si ça n'a rien à voir, j'ai retrouvé un peu le même climat "apaisant", une attention extrême portée à l'environnement, la nature (enfin, typiquement japonais, j'en suis bien consciente). J'ai apprécié le personnage de Kazu, femme qui souhaite rester indépendante et qui pourtant se donne à fond pour les ambitions de son mari, j'ai trouvé que c'était un très, très beau portrait.
Revenir en haut Aller en bas
troglodyte
pilier
troglodyte


Nombre de messages : 1058
Age : 54
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 25/01/2006

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 24 Avr 2011, 18:45

Marie kiss la joue a écrit:
J'ai terminé tout à l'heure Après le banquet, mon premier Mishima; j'ai retrouvé un peu le même climat "apaisant"
Les autres romans de lui que j'ai lu sont beaucoup moins apaisants, assez dérangeants souvent, avec quelque chose de la putréfaction engendrant la stupéfaction. Celui-ci, Après le banquet, est très harmonieux par rapport aux autres, et très sain.
Revenir en haut Aller en bas
Arundathi
pilier
Arundathi


Nombre de messages : 449
Age : 77
Localisation : Evian
Date d'inscription : 17/04/2011

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyVen 29 Avr 2011, 17:28

Je n'avais lu sur lui que " Mishima ou la vision du vide" de Marguerite Yourcenar ... Je me souviens d'avoir noté quelque part que je devais lire" confession d'un masque" que je n'ai toujours pas lu! ... Et si "Le banquet" offre quelques apaisements alors, cela m'interpelle ... Je retiens !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.suzannephilippe.com
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 05 Juin 2011, 05:51

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Mishim10
clic !

Gallimard « Folio Biographies » 288 p.

Jennifer Lesieur dresse un portrait à la fois fascinant et édifiant de celui qui, avant de devenir Mishima, n’était que Hiraoka Kimitake, un Japonais frêle issu de la classe moyenne. Très vite pourtant, on comprend que le petit Kimitake n’évoluerait pas comme un garçon « normal ». Elevé en grande partie par une grand-mère folle qui le séquestre littéralement dans sa chambre, Mishima va rapidement développer une tendance à porter un masque en société. Ou plutôt des masques.

Page après page, on suit l’évolution de cet être timide, austère, complexé par son physique et perturbé par son homosexualité. Obnubilé par la mort, passionné par les destinées héroïques, Mishima va décider de changer tout son être alors même que son succès littéraire est d’une fulgurance sans précédent. Il devient rapidement, aux yeux des Japonais, un grand excentrique.

Malgré un train de vie austère, excessivement rigide, réglé comme du papier à musique entre ses quotidiennes séances de bodybuilding, de kendo et ses nuits passées à écrire, Mishima est connu pour ses frasques, pour son attitude toujours fantasque


Boojum.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Arundathi
pilier
Arundathi


Nombre de messages : 449
Age : 77
Localisation : Evian
Date d'inscription : 17/04/2011

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 05 Juin 2011, 12:31

Merci rotko pour ce rappel concernant Mishima, je suis tentée par ce folio ! Je n'ai, hélas, guère le temps de lire comme je le désirerai actuellement mais je note tout ce que je dois lire, d'autant que les vacances arrivent ... Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://www.suzannephilippe.com
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 04 Sep 2011, 06:29

rotko a écrit:
Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Mishim10
clic !

Gallimard « Folio Biographies » 288 p.

Jennifer Lesieur dresse un portrait à la fois fascinant et édifiant de celui qui, avant de devenir Mishima, n’était que Hiraoka Kimitake, un Japonais frêle issu de la classe moyenne. Très vite pourtant, on comprend que le petit Kimitake n’évoluerait pas comme un garçon « normal ».

Non-fiction souligne des emprunts voyants à des ouvrages antérieurs :

1 Mishima. A Biography ouvrage de référence du japonologue et traducteur américain John Nathan (traduction française publiée chez Gallimard sous le titre La Vie de Mishima) et

2 The Life and Death of Mishima Yukio du journaliste britannique Henry Scott-Stokes (traduction française publiée chez Picquier sous le titre Mort et vie de Mishima).

Citation :
Comment expliquer que personne ne se soit aperçu de ce travail bâclé et à l’honnêteté douteuse depuis la sortie du livre, le 13 mai dernier ? Comment expliquer que Gallimard, éditeur de la biographie de John Nathan, un livre de référence celui-là, ait pu au mieux faire preuve d’une négligence condamnable, au pire d’une complicité honteuse, en publiant le livre de Jennifer Lesieur ?
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Monsieur Diablotin
pilier
Monsieur Diablotin


Nombre de messages : 30
Age : 32
Localisation : Longueuil, QC, Canada
Date d'inscription : 12/02/2012

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 13 Fév 2012, 02:57

J'ai vu qu'il y avait beaucoup d'adeptes de Mishima ici, mais je ne crois pas qu'aucun de vous ait mentionné Le marin rejeté par la mer, qui est, je crois, une belle réflexion sur l'idée du surhomme et une certaine critique de son environnement familial, ainsi que de la société japonaise en général. Le livre est assez troublant, et je vous le conseille fortement !
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 13 Fév 2012, 07:13


Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Yu10

182 p. merci pour cette piste intéressante, et la question posée.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptySam 03 Mar 2012, 06:55



Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Mis10

Esperluette l'a déja terminé, moi aussi, et cette lecture est riche, à mon avis, tant sur le plan littéraire que sur l'aspect 'humain. Deux grands volets composent cette oeuvre :

- l'enfance et la prise de conscience adolescente des singularités du narrateur, une relation amoureuse tourmentée avec Sonoko.

- si l'auteur dit avoir lu les écrivains français, on pense à Rousseau, à Jean Genet et à Proust.

Beau panel cheers
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Esperluette
pilier
Esperluette


Nombre de messages : 370
Localisation : Parmi les livres
Date d'inscription : 12/02/2012

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 11 Mar 2012, 09:45

J'ai terminé la lecture de Confession d'un masque. Ce livre m'a tranportée. I love you

Rotko, je n'ai pensé ni à Genet ni à Rousseau, mais ton point de vue est intéressant. L'influence de Proust est indéniable, même si Mishima, dans ce livre, prend un regard distant qui me fait penser à Camus.

Confession d’un masque est un roman à la première personne, dans lequel Mishima se raconte - de façon autobiographique revisitée- sous les traits d’un enfant pas comme les autres. Au fil des pages, l’enfant montre son attirance pour des contes cruels dont les héros masculins meurent de façon violente. L’anecdote concernant Jeanne d’Arc est de ce point de vue savoureuse puisqu’il traduit son immense déception par un désintérêt complet pour le livre lorsqu’il apprend que derrière le visage du beau chevalier se cache une femme.

Je cite un court extrait :

« L’image représentait un chevalier monté sur un cheval blanc, l’épée levée. (…) Son beau visage se devinait à travers la visière et il brandissait son épée nue de façon terrifiante, sous le ciel bleu, affrontant soit la mort soit tout au moins quelque redoutable objet, doué de pouvoir maléfique. Je pensais qu’il allait être tué l’instant d’après : si je tourne vivement la page, je peux sûrement le voir tué »

Ce petit passage est assez révélateur de l’ensemble de l’œuvre puisque Mishima arrive à concilier le regard de l’enfant en train de fantasmer sur un dessin représentant un héros et le regard de l’adulte qui analyse ce souvenir comme la naissance d’un désir homosexuel. La métaphore de l’épée levée, puis de l’épée nue traduit le désir de l’adulte et la volonté enfantine de la « pensée magique » : si je désire quelque chose avec conviction (la mort du héros, en l’occurrence), cela va se réaliser. Tout est contenu dans cette attente fébrile de tourner la page pour vérifier si ce que l’enfant a imaginé se vérifie.
Le désir est toujours associé à la mort, au sang, par l’intermédiaire d’une arme blanche. C’est le fil conducteur du livre et il relate d’autres souvenirs où l’émotion subite et violente naît d’images vues. Ces découvertes sont toujours associées à la solitude renforçant ainsi l’intensité et la culpabilité du désir.

Je fais mes premiers pas en lecture accompagnée si je me trompe, faites-moi signe!

Wink
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 11 Mar 2012, 17:29

je crois que tu fais les bons premiers pas. J'indique en deux mots pourquoi j'ai pensé à Rousseau et à Genet. Je n'ai pas mes notes sous les yeux, je les aurai plus tard, ce qui n'empêche pas d'echanger nos questions et nos avis.

Dans ses confessions, Rousseau, en gros, veut dire la vérité sur lui-même, tel qu'il est, et non tel qu'on le voit et le juge - défavorablement. Dans ce but il avoue des fautes et dit ce qu'il ressent.

Mishima décrit la naissance de ses sentiments, de ses fantasmes, son désir d'une normalité à laquelle il n'appartient pas. Il parle de son enfance, de ses lecturesn des images qui le hantent ou même l'obsèdent.

Quant à Genet, il présente sans ambiguité son orientation sexuelle, il l'assume, et en particulier, voir le fil de jean Genet , il aime les beaux marins, bien musclés, pas intellectuels pour un sou. Or Mishima dit éprouver les mêmes penchants.En particulier lors de son dernier rendez-vous avec sonoko, il est fasciné par un jeune athlète.

j'en profite pour rappeler le beau CD de Etienne Daho et Jeanne Moreau sur le condamné à mort.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Esperluette
pilier
Esperluette


Nombre de messages : 370
Localisation : Parmi les livres
Date d'inscription : 12/02/2012

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyDim 11 Mar 2012, 18:03

Oui, Rotko, tu as raison! Et tes intuitions sonnent très justes. Je vais faire une pause et reviens plus tard pour continuer la discussion! bye
Revenir en haut Aller en bas
Esperluette
pilier
Esperluette


Nombre de messages : 370
Localisation : Parmi les livres
Date d'inscription : 12/02/2012

Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 EmptyLun 12 Mar 2012, 11:42

J'ai lu les commentaires sur Jean Genet et je n'ai guère envie de découvrir cet auteur pour l'instant. L'atmosphère torturée de Genet fait écho à l'univers morbide et sanglant de Mishima.

Dans le livre, Mishima évoque un conte d'Oscar Wilde, Le pêcheur et son âme (que je ne connais pas).

Je m'interrogeais sur certaines expressions entre guillemets. Comment les interpréter? Question

J'ai relevé d'autres passages et je ne sais pas comment continuer, en fait. Nous échangeons sur nos impressions? col Question

Bon je vous laisse. A plus tard!
bye
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Yukio Mishima - [Japon]   Yukio Mishima - [Japon] - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Yukio Mishima - [Japon]
Revenir en haut 
Page 2 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
 Sujets similaires
-
» Akutagawa - [Japon]
» Gabriel Garcia Marquez - [Colombie]
» Au Japon...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Asie :: Littérature japonaise-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser