Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...
Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots. |
| | Martín Felipe Castagnet (Argentine) | |
| | Auteur | Message |
---|
rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Jeu 15 Nov 2012, 08:05 | |
| Martín Felipe Castagnet est né en 1986 à La Plata, en Argentine. Il est diplômé de Lettres de l’Université nationale de La Plata et travaille actuellement comme professeur de lycée. Il a été l’assistant des ateliers littéraires de Diego Grillo Trubba et de Juan Terranova. Son premier roman Los Cuerpos del verano a obtenu le prix de la jeune littérature latino-américaine 2012 et est publié en bilingue par les éditions meet.
En traduction française : Les corps de l’été, traduit par Julia Azaretto, édition Les Bilingues, meet, 2012
source : Meet.
| |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Sam 17 Nov 2012, 12:51 | |
| Le prix de la jeune litterature americaine a été décerné presqu'à l'unanimité par le jury de critiques, auteurs et traducteurs qui ont apprécié ce récit relevant de la science fiction ou du moins de la littérature d'imagination. on parlerait d'une "science fiction sans technologie", dans la lignée d'un J.G. Ballard. Auparavant la SF faisait intervenir un futur lointain et un espace extérieur, ce n'est plus le cas, on est dans le futur proche - on baigne dans la technologie quotidiennement, avec internet, notamment, et un espace intérieur : virtuelllement on prend un pseudo, on peut mentir sur son sexe. il est loisible d'imaginer qu'on peut détacher un post de sa plateforme informatique, et d'imaginer créer des personnes "encapsulées" après leur mort dans un module informatique, avec un retour dans un corps lui-même à nouveau soumis à la détérioration par l'usage. Un homme qui reviendrait dans un corps de femme aurait ces instants de flottement et d'incertitude dont il a été question dans le ravin des ténèbres de Robert Heinlein, et que j'aurais voulu voir traité dans la main gauche de la nuit d'Ursula Le Guin. La lecture de ce titre par d'autres grains dira si j'ai eu tort de m'arrêter au bout de cent pages, pris d'une impatience coupable | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Sam 17 Nov 2012, 13:02 | |
| 199 P.MEET Ce neo-fantastique est dans la tradition de Borgès et Cortazar, tout en marquant la désorienttion d'un corps qui se retrouve dans une situation inédite : en l'occurence, reincarné en femme, il penserait au membre fantôme, apparu chez Whitman pour lapremière fois et dont les travaux de William James ont montré qu'il pouvait faire souffrir le vivant, tout en étant absent. La douleur des amputés est reconnue. On voit que Castagnet réajuste son protagoniste dans un univers nouveau, mais cohérent. | |
| | | Ysandre pilier
Nombre de messages : 18014 Age : 121 Localisation : sud ouest Date d'inscription : 25/06/2009
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Sam 01 Déc 2012, 07:59 | |
| et qu'et-ce qui lui manque comme membre ? | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Sam 01 Déc 2012, 08:00 | |
| | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: Martin Felipe Castagnet Mer 05 Déc 2012, 04:49 | |
| ce que je touve très intéressant est l'édition bilïnge; connaissant les deux langues, nous pouvons faire une critique de la traduction. je ne connais pas cet auteur et ce livre ne m'attire pas. Autre chose sont Eduardo Berti et Laura Alcoba, talent et imagination. Le conte "HUGS WILLIAS"resters longtemps dans ma mémoire. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Mer 05 Déc 2012, 06:31 | |
| - Amadak a écrit:
- je ne connais pas cet auteur et ce livre ne m'attire pas.
Pourtant je compte bien le lire et te convaincre, comme l'ont fait pour moi les présentateurs et critiques, qu'il mérite toute notre attention. | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: Martin Felipe Castagnet Jeu 20 Déc 2012, 00:45 | |
| pour Rotko: tu avais raison!! c'est un livre délirant d'imagination; Castagnet mérite tous les prix. Pour moi qui ne suis pas fan de science fiction, je dévore ce petit livre, je retarde d'arriver à la fin,tellement la lecture me réjouit. Eduardo Berti, Laura Alcoba, Castagnet, la jeune génération d'écrivains dont je suis vraiment fière; Je recommande chaudement de lire ce drôlatique et fantastique petit livre. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Mar 01 Jan 2013, 16:41 | |
| - Ysandre a écrit:
- et qu'et-ce qui lui manque comme membre ?
- Citation :
- "l'absence de queue, en revanche, ressembme au syndrome du membre fantôme de certains amputés"
p. 17 | |
| | | Ysandre pilier
Nombre de messages : 18014 Age : 121 Localisation : sud ouest Date d'inscription : 25/06/2009
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Mar 01 Jan 2013, 20:38 | |
| ça doit être un kangourou ! ils s'appuient sur leur queue, alors, s'ils n'en ont pas, ils ne tiennent pas debout ! CQFD | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: martin Felipe Castagnet Mer 02 Jan 2013, 21:28 | |
| Pour Ysandre, chère amie: tu dois le lire,c'est fascinant. Il a des idées ce Castagnet!!! Héros du livre, Internet Wikipédia, changement de sexe etc... Très bien attribué le prix du Jury. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Sam 05 Jan 2013, 14:04 | |
| les corps de l'été, éditions bilingues MEET; je pensais venir en complément d'Amadak, mais devant ses difficultés d'internet, je m'exécute (façon de parler !). les corps de l'été parle de réincarnations sous trois formes : les réussies par occupation d'un corps laissé libre (encore faut-il payer à ce que j'ai compris), les "états de flottement", des existences diffuses, et les "panchamas", ou occupation d'un corps en l'état, ie un peu décatis, des "occasions peu enviables". il s'agit de science-fiction, mais sans que soient fournis des repères temporels, c'est d'ailleurs aussi bien. Avec ces reincarnations sont mises à mal les identités familiale, sociale et humaine, et notamment de genre : en l'occurence un grand père, mâle évidemment, se retrouve ici en modèle feminin, ce qui n'est pas commode pour parler au petit-fils ... de sa grand mère, ie l'épouse du grand père, si vous avez suivi les rapports à la famille et au corps sont donc compliqués, et il y a beaucoup de personnages, donc autant de problèmes. On peut certainement y voir, comme le suggérait Amadak, une ressemblance avec les existences virtuelles : Internet est très présent, wikipedia aussi, et un fichier Koseki devrait permettre de s'y retrouver quand on est perdu dans ses identités... j'ai été un peu déstabilisé dans ma lecture, et, en fin de parcours, tout en tournant les pages déjà lues, j'ai noté beaucoup d'indices relatifs à la mort. Pas étonnant dans le cadre de réincarnations... voici quelques passages : la ville s'appelle Gorille, on en parle assez peu, mais c'est plus facile de vous donner une idée du paysage que des relations interpersonnelles. - Citation :
- Gorille est plus éclairé la nuit qu’en journée, avec de grosses ampoules à basse consommation. Dans toutes les rues on voit des toits de tôle, mais des trous de la dimension d’une baignoire laissent passer souvent les chiures d’oiseaux ou de chauves souris.
Il n’y a pas vraiment de rues, ce sont plutôt des sentiers et des espaces creux entre les constructions du cimetière, trop irréguliers pour que la police ou les ambulances puissent entrer […] les pierres tombales et les croix ont vite disparu. Celles qui restent, peu nombreuses, portent malheur […]
les habitants cohabitent avec les fermes et les cryptes ; la boucherie à côté du four d’incinération, le seul endroit du cimetière qui fonctionne encore aujourd’hui. - Citation :
[…] [la maison est une construction en bois au-dessus d’un monument funéraire qui fut sans doute luxueux, mais qui de cette splendeur n’a conservé que ses moulures. La grille est attachée, on voit du linge sécher sur un fil à la place des cercueils…
Je suis debout sur une pierre tombale et je refuse de m’écrouler dessus. une lecture qui intrigue. | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: martin Felipe Castagnet Lun 07 Jan 2013, 02:42 | |
| Castagnet Les Corps de l’Ëté Un livre de science fiction différent, je ne suis pas fan de ce genre, mais celui de Castagnet est un prodige d’imagination. L’auteur nous fait part d’un monde imaginaire où la mort n’existe pas. Une futurologie, il me semble très avancée de nos jours qui pourtant nous attrape et nous frappe. Dans cette histoire il y a d’autres règles de vie ; On peut avoir des vies multiples, se réincarner dans d’autres Etres humains ou d’autre espèce. Cela dépend du prix à payer par les proches du mort ; Notre héros avait été auparavant Poisson, il flotte maintenant dans un liquide brumeux, branché à un câble et batterie. Il va se réincarner en femme .Et désormais sa vie comme femme, avec un cerveau d’homme imaginons tout ce qui peut lui arriver. Il sent toujours un manque de quelque chose .Il n’est pas fréquent lire des situations d’une telle hilarité. Dans cette vie du futur on se rencontre sur Internet avec des amis morts avant : Cette soi-disant femme rencontre son ancienne femme sur Internet, ils s’interpellent sur enfants et petits enfants, histoire entrecroisée de nombreuses vies achetées, meilleures ou pires, race blanche ou noire, jeune ou âgée, n’importe on retourne toujours ; De nouvelles expériences attendent. Un livre, le premier de Castagnet mérite d’être lu .Original et surprenant. Sauf les dernières pages m’ont un peu déçue. C’est mon humble avis, je ne suis pas critique littéraire. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Lun 07 Jan 2013, 06:37 | |
| Tu en parles mieux que moi qui ai été dérouté par cette oeuvre sans que la traduction puisse en être incriminée.
| |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: martin Felipe Castagnet Lun 07 Jan 2013, 13:17 | |
| Une lecture compliquée surtout par les liens familiaux, des moments à rire et des moments à réfléchir sur cette vision d'un monde inconnu; Un monde auquel par chance je ne crois pas. Je préfère Berti et Salem. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Lun 07 Jan 2013, 18:37 | |
| moi aussi, sur lepréférence accordée à berti et à salem, moi non plus sur ce monde futur auquel ne ne crois pas En tout cas, Amadak, c'est un plaisir d'échanger avec toi sur ces auteurs argentins que nous découvrons ensemble bonne affaire, donc ! | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: martin Felipe Castagnet Lun 07 Jan 2013, 20:26 | |
| Merci ,Rotko pas fascinée de ce monde, Castagnet se laisse emporter par une imagination délirante, très bien écrite je l'avoue, mais il n'écrit pas pour moi. Berti c'est autre chose et que dire de Salem!!, j'ai lu deux pages début de "nager sans se mouiller," noir très noir, mais une écriture hors du commun. Je suis à la poursuite de ce livre, mais venant d'Espagne ( importation interdite) pas facile d'obtenir. Ce n'est pas de la grande littérature, celle qui a nourri notre cerveau, mais un moment de détente fait du bien aussi. Etaient à Saint Nazaire, Berti et Castagnet? tu les as vus? | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Lun 07 Jan 2013, 20:29 | |
| - Amadak a écrit:
-
Etaient à Saint Nazaire, Berti et Castagnet? tu les as vus? oui, tous les deux. | |
| | | Amadak pilier
Nombre de messages : 3859 Localisation : Buenos-Aires Date d'inscription : 08/12/2007
| Sujet: martin Felipe Castagnet Lun 07 Jan 2013, 20:54 | |
| Tu les as vus, tu as parlé avec? et la jeune femme effrontée, je ne me souviens plus du nom, mais de ses propos à la Houllebecq si. Raconte un peu. | |
| | | rotko pilier
Nombre de messages : 69282 Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) Lun 07 Jan 2013, 21:03 | |
| | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Martín Felipe Castagnet (Argentine) | |
| |
| | | | Martín Felipe Castagnet (Argentine) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|