Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : ...
Voir le deal

 

 Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] EmptyMer 23 Avr 2008, 16:30

Citation :
dictionnaire du diable d'Ambrose Bierce, chez Rivages

Adonner à la boisson (s').

Citation:
Biberonner,s'imbiber, se noircir, lever le coude,, se piquer la fraise,, s'arroser la dalle en pente. Au niveau de l'individu, c'est une pratique qui est regardée avec une certaine désapprobation, mais les nations qui consomment de l'alcool restent à l'avant-garde de de la civilisation et du pouvoir.

Quand ils se mesurent avec les soiffards de Chrétiens, les sobres Mahometans tombent comme le foin devant la faux etc...

Seb a écrit:
faut croire qu'à certaines époques, les "Mahométans" buvaient plus

tu penses à Abou Nawas ?

Citation :
Pour l'amour d'un Chrétien

De bon matin, un faon gracieux me sert à boire .(1)
Sa voix est douce, propre à combler tous les vœux.

Ses accroches cœurs sur ses tempes se cabrent.
Toutes les séductions me guettent dans ses yeux.

C'est un Persan chrétien, moulé dans sa tunique,
qui laisse à découvert son cou plein de fraîcheur.

Il est si élégant, d'une beauté unique,
qu'on changerait de foi - sinon de Créateur -pour ses beaux yeux.

Si je ne craignais pas, seigneur, d'être persécuté par un clerc tyrannique,
je me convertirais, en tout bien et tout honneur.

Mais je sais bien qu'il n'est qu'un islam véridique....


Extraits de Abou NAWAS ( D.An 815)
D'après son œuvre "Le vin, le vent, la vie"
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Re: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] EmptyMer 23 Avr 2008, 16:30

(1)

Citation :
j'ai quitté les filles pour les garçons et pour le vin vieux, j'ai laissé l'eau claire"

Abou Nawas (747 – 815).
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Seb
pilier
Seb


Nombre de messages : 950
Date d'inscription : 26/02/2008

Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Re: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] EmptyMer 23 Avr 2008, 17:12

rotko a écrit:
tu penses à Abou Nawas ?

pas forcément, mais si tu m'entraînes sur ce terrain-là...
le poème que tu cites témoigne d'ailleurs plus de son goût pour les jeunes éphèbes (qui ne l'empêchait pas de s'éprendre quelquefois de certaines jeunes filles... ressemblant à des garçons) que du culte qu'il vouait au vin.
Je te propose celui-ci, poème bacchique extrait du même recueil Le vin, le vent, la vie (Petite Bibliothèque Sindbad, traduction Vincent-Mansour Monteil):

Citation :
Le vin de Babylone m'a fait prisonnier:
Il vole mes pareils chez le cabaretier.
Dans le mélange, l'eau le fuit, comme un fantôme.
Ce vin court dans nos os où fuse son arôme.
Qui le goûte s'envole en l'air,
perd l'esprit, mais devient disert.
Avec des jeunes gens, dans la nuit, j'appareille,
le coeur en chasse d'un vin fort,
Vers la taverne, le bon port
qui nous promet monts et merveilles.
Revenir en haut Aller en bas
Seb
pilier
Seb


Nombre de messages : 950
Date d'inscription : 26/02/2008

Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Re: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] EmptyVen 25 Avr 2008, 14:07

rotko a écrit:
Citation :
j'ai quitté les filles pour les garçons et pour le vin vieux, j'ai laissé l'eau claire"

A ce sujet, le même Abou Nuwas aurait également déclaré :
Citation :
L'homme est un continent. La femme, c'est la mer. Je préfère la terre ferme.

Source: Introduction de Vincent-Mansour Monteil au recueil précité.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Re: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] EmptyVen 25 Avr 2008, 15:24

on rejoint le thème de l'homosexualité et de son écriture, avec d'autres poètes comme le Grec Cavafis ou Jean Sénac, Français d'Algérie.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Contenu sponsorisé





Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty
MessageSujet: Re: Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]   Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique] Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Abou Nuwas [Patrimoine arabe classique]
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Ibn Hazm [Patrimoine arabe classique]
» Faris Chidyaq [Patrimoine arabe classique]
» Mille et une Nuits [Patrimoine arabe classique]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Afrique et Moyen Orient-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser