Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

 

 Questions de sémantique

Aller en bas 
+6
maïa
rotko
Firenze
Bennett
Bulma
Harelde
10 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 07:39

En train d'écrire un peu (c'est devenu une drogue), je me pose une question sémantique que je souhaite vous soumettre.

Diriez vous :
Il ne doutait plus de sa réussite. Il se voyait déjà parader en haut de l’affiche, parangon du succès.
Ou
Il ne doutait plus de sa réussite. Il se voyait déjà parader en haut de l’affiche, parangon de succès.

Je préfère du, mais j'ai un doute.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Bulma
pilier
Bulma


Nombre de messages : 457
Age : 36
Localisation : somewhere over the rainbow
Date d'inscription : 26/02/2009

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 09:58

Ah la la ! Tu me fais hésiter ! J'ai l'impression que les deux sont corrects, c'est possible aussi, non ?
Revenir en haut Aller en bas
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 09:59

Bulma a écrit:
Ah la la ! Tu me fais hésiter ! J'ai l'impression que les deux sont corrects, c'est possible aussi, non ?

Sais pas...
D'où ma question !
Razz
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Bulma
pilier
Bulma


Nombre de messages : 457
Age : 36
Localisation : somewhere over the rainbow
Date d'inscription : 26/02/2009

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 10:02

Razz Bon.... alors moi j'aurais dis de
Revenir en haut Aller en bas
Bennett
pilier
Bennett


Nombre de messages : 866
Date d'inscription : 08/03/2009

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 10:25

Je ne suis pas un spécialiste, mais si "du" est employé, je le lis comme étant le succès en référence: un modèle du succès.
Par contre avec "de" c'est plutôt "il" qui fait référence: il étant le modèle au succès...
Embarassed pas très clair non ?
Revenir en haut Aller en bas
Firenze
pilier
Firenze


Nombre de messages : 346
Date d'inscription : 19/01/2009

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 10:30

En cherchant dans Le Grand Robert, c'est de.

Proust a d'ailleurs écrit "parangons de vertu" quelque part dans le tome XV du Temps perdu : c'est bien, Bulma, tu es cohérente Razz
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 10:43

j'arrive pour accroître la confusion Razz

parangons de vertus = modèles de vertus en général, idem pour de succès en général

j'ecrirais paragon du succès,
car il s'agit d'un Je, donc d'un modèle précis et singulier de succès, ou si vous préférez du succès en écriture.

ce n'est pas à proprement parler de la sémantique que je conçois comme science des mots et de leur sens.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
maïa
pilier
maïa


Nombre de messages : 3761
Date d'inscription : 05/01/2006

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 10:54

Je préfère "de" mais dans ce cas précis j'ai plutôt envie de dire : ni l'un ni l'autre.
Parangon, c'est modèle, certes, mais je ne pense pas qu'on puisse l'utiliser pour parler de quelque chose (le succès) qui vient de l'extérieur. On est un parangon quand on développe en soi une qualité, un trait d'ordre moral. Le succès n'est pas une vertu, il ne dépend que de circonstances extérieures.
Revenir en haut Aller en bas
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 11:19

scratch

J'aime bien ce forum.
Après avoir lu les différentes réponses, j'en sais encore moins qu'avant d'avoir posé la question...

Merci les grains
rhaa

Razz

Tu préfères archétype, Maïa ?
Mais vais p'tete laisser parangon... c'est un mot que j'adore !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 11:26

Tiens, en creusant un peu, j'ai chopé ça :

Citation :
Le parangon de(s)/du + subst. Le modèle, le représentant typique de. Parangon de vertu.

Donc de et du sont tous deux possibles.
L'exemple utilisé est le parangon de vertu, mais rien ne mentionne que ce parangon est réservé à une qualité intrinsèque.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 30 Avr 2009, 11:33

remplace par modèle qui est usuel, alors que parangon sent la naphtaline.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 06 Mai 2009, 14:59

J'ai bien fait d'écrire Questions au pluriel. Je me doutais que je vous solliciterai de nouveau.
J'ai un souci avec Word.

J'ai écris :
Il parvint à s’immiscer dans ce huis-clos et en bouleversa l’équilibre fragile.

Mais ça ne plait pas à Word qui me suggère de remplacer ce par cet .
Rassurez moi !
Word est fou !
Car cet me choque terriblement !
Suspect
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 06 Mai 2009, 15:01

Et sachez qu'au sujet du parangon, je vous ai écouté.
Je l'ai viré.
Wink

Il a fait un peu de résistance, mais j'ai su me montrer convainquant.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 06 Mai 2009, 15:04

Harelde78 a écrit:
Et sachez qu'au sujet du parangon, je vous ai écouté.
Je l'ai viré.
Wink

Il a fait un peu de résistance, mais j'ai su me montrer convainquant.

oui, quand on est convaincant, c'est mieux Wink
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 06 Mai 2009, 15:18

rotko a écrit:
Harelde78 a écrit:
Et sachez qu'au sujet du parangon, je vous ai écouté.
Je l'ai viré.
Wink

Il a fait un peu de résistance, mais j'ai su me montrer convainquant.

oui, quand on est convaincant, c'est mieux Wink

Embarassed
Tu as raison mon cher Rotko.
siffle

Et au sujet du ce / cet ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 07 Mai 2009, 08:04

Harelde78 a écrit:


Et au sujet du ce / cet ?

Amadak m' a signalé un site de profs, c'est www.francparler.info
et elle était contente de ce site.

penses-tu que cet avatar devenu tien, et qui prend une tournure mammaire, vienne de ton actualité familiale ? Razz
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyJeu 07 Mai 2009, 09:25

rotko a écrit:
Harelde78 a écrit:


Et au sujet du ce / cet ?

Amadak m' a signalé un site de profs, c'est www.francparler.info
et elle était contente de ce site.

Merci pour ce site.
Je vais aller y faire un petit tour.

OK !
Word est donc bien plus nul que moi en orthographe.
Moi, je m'améliore un peu tous les jours. Lui non !

rotko a écrit:

penses-tu que cet avatar devenu tien, et qui prend une tournure mammaire, vienne de ton actualité familiale ? Razz

Du tout.
C'est ma femme qui allaite, pas moi !
Je n'ai, pour le moment, eu droit qu'à un seul petit biberon. bof

Cet avatar a, pour moi, un intérêt architectural. J'aime ces couleurs. L'Orient est envoutant.
J'adore coeur!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: questions de sémantique pour Harelde78   Questions de sémantique EmptyLun 25 Mai 2009, 02:32

Quand je vois une personne illustré comme Harelde78, sûrement Français se heurter à des difficultés de prépositions et tournures du langage, une sorte de consolation arrive à mon esprit. Dans ma condition d’étrangère je doute toujours de faire des gaffes et j’espère maintenant être pardonnée si vous en trouvez de temps à autre
Merci Harelde, tu m’as fait du bien (du).
Revenir en haut Aller en bas
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyLun 25 Mai 2009, 06:45

Amadak a écrit:
Quand je vois une personne illustré comme Harelde78, sûrement Français se heurter à des difficultés de prépositions et tournures du langage, une sorte de consolation arrive à mon esprit. Dans ma condition d’étrangère je doute toujours de faire des gaffes et j’espère maintenant être pardonnée si vous en trouvez de temps à autre
Merci Harelde, tu m’as fait du bien (du).

Cool
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyLun 25 Mai 2009, 09:10

Amadak a écrit:
Quand je vois une personne illustré comme Harelde78, .

Comment ?! ce vaurien qui me prête de mauvaises intentions quand je dis à Maeglin de dormir s'il a envie de dormir Razz

je dois me venger, litterairement parlant Wink

Citation :
L’Illustre Harelde78 est un roman français d’Honoré de Balzac, paru en d’abord en 1833 dans sa version originale, puis raccourci et intégré en 1843 au tome VI de la Comédie humaine, dans le sous-ensemble des Parisiens en province, associé à la Muse du département.

Ce récit en forme de pamphlet drolatique force un peu le trait sur un personnage censé représenter l’homme [moderne]. Il est suractif, il séduit, il est efficace, comme cette société moderne sur laquelle Balzac ironise souvent, dont il déplore le matérialisme frénétique, et qui produit pour produire sans connaître le but de son agitation. Gaudissart sait tout, est allé partout, connaît tout, mais il ne comprend rien.

Merci à Balzac
Spoiler:
cheese
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyLun 25 Mai 2009, 09:35

Elle a l'air sympa ton herbe...
Tu t'approvisionnes où ?
tre

fou
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Bablier
pilier
avatar


Nombre de messages : 396
Age : 55
Localisation : Chiken McWrap City
Date d'inscription : 09/02/2009

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyLun 25 Mai 2009, 09:41

Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 03 Juin 2009, 13:50

Et encore une question à deux francs 6 sous.
Que pensez vous de la phrases suivantes :
Citation :
C’est d’un calme glacial, droit et la tête haute qu’il pénétra dans la tanière du fauve.
Elle me dérange un peu. Je ne suis pas certain qu'elle soit juste syntaxiquement parlant. Mais je ne parviens pas à voir où cela pêche... bof
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
Tchipette
Animation
Tchipette


Nombre de messages : 3927
Age : 61
Date d'inscription : 19/11/2007

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 03 Juin 2009, 18:37

A propos de ce/cet, la règle est la suivante, on met cet devant un nom masculin commençant par une voyelle et un h muet ; on met ce devant une consonne ou un h aspiré.
Huis ( huit, hasard, hamac...) sont des h aspirés, donc ce huis clos.

En principe, hein. On doit pouvoir trouver les exceptions qui confirment nianiania... affraid
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique EmptyMer 03 Juin 2009, 19:34

Citation :
C’est d’un calme glacial, droit et la tête haute qu’il pénétra dans la tanière du fauve.

effectivement je trouve moi aussi cette phrase maladroite, vu l'emploi de calme, à la fois adjectif personnel et nom qui désigne une absence de bruit, en gros.

d'autre part calme glacial me semble un cliché, le glacial est emphatique. je propose

C'est avec un parfait sang froid, droit et la tête haute, qu'il pénétra etc
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Contenu sponsorisé





Questions de sémantique Empty
MessageSujet: Re: Questions de sémantique   Questions de sémantique Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Questions de sémantique
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: CONTRIBUTEURS PRENEZ LA PAROLE :: Echanges et divertissements :: Vos créations-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser