Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

 

 Saramago [Portugal]

Aller en bas 
+17
coccinelle
Quetschup
Natalia
Harelde2
IRIS
Harelde
Amadak
Célinou
Old Bull Lee
Dindon
Tchipette
ekwerkwe
Monique Rannou
elsa12
Sphynx
roudita
rotko
21 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Harelde
pilier
Harelde


Nombre de messages : 7283
Age : 49
Localisation : Yvelines
Date d'inscription : 18/09/2008

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyLun 30 Aoû 2010, 15:27

Quand tu l'as présenté il y a quelques semaines (mois ?), il me tentait déjà pas mal.
Tu sembles confirmer la très bonne impression que j'avais eu à l'époque.
Merci Roko.
J'ajoute la référence à ma liste.
Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://www.corif.net/site/
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyLun 10 Jan 2011, 06:54

Caïn au Seuil

Caïn s'adresse au Créateur.

Citation :
"Oui, c'est vrai, j'ai été le bras exécuteur mais c'est toi qui as dicté la sentence. J'ai tué Abel parce que je ne pouvais pas te tuer, toi",

"Bénis soient tous ceux qui ont choisi la sédition, car le royaume de la terre leur appartiendra."

Saramago poursuit son réquisitoire en feuilletant une Bible pas très catholique, où il ne voit qu'un catalogue de cruautés, de massacres et de trahisons, à l'ombre de Sodome. Résultat : un conte picaresque diablement voltairien et tranquillement hérétique.

l'article de l'Express confirme l'avis favorable des critiques de france-culture.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
IRIS
pilier
IRIS


Nombre de messages : 373
Localisation : region parisienne
Date d'inscription : 02/01/2011

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyMar 11 Jan 2011, 22:56

Je viens de parcourir l'ensemble de vos avis sur cet auteur que j'avais classé comme 'illisible" après avoir tenté de lire " L'histoire du siège de Lisbonne".

Je ne comprends pas qu'un auteur puisse tomber dans cette sorte de "snobisme" qui consiste à rendre son texte difficile à lire pour un lecteur lambda. Trop élitiste à mon gout.

Par contre, je retiens que son roman " l'aveuglement" est à lire. Je vais donc essayer.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyMer 12 Jan 2011, 05:42

j'avais renoncé aussi au siège de Lisbonne pour des difficultés matérielles de lecture : petits caractères et texte compact, édition rudimentaire, mais les autres titres que j'ai lus ne sont en rien élitistes; la drôlerie les caractérise, entre autres qualités.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 04 Fév 2011, 07:05

Caïn au Seuil

le chroniqueur de Ouest-France dit son plaisir :

Ce livre est un mille-feuille. Le premier étage du gâteau est un éclat de rire. Il y a de la jouissance immédiate dans les anachronismes bibliques, dans ce récit de la Genèse et de quelques épisodes de l'Ancien Testament. C'est magistralement écrit (l'auteur est le seul Portugais titulaire du prix Nobel de littérature), et magistralement traduit par Geneviève Leibrich, dans une langue qui se mâche avec gourmandise.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Harelde2
pilier
Harelde2


Nombre de messages : 42
Localisation : En retrait
Date d'inscription : 04/10/2010

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 08 Juil 2011, 08:28

L’Aveuglement

Encore un très grand livre me confirmant (s’il en était besoin) l’immense talent de José Saramago, mon engouement pour cet auteur et son style si particulier.
Point de préambule dans ce roman qui démarre dès les premières lignes sur les chapeaux de roues. Nous sommes arrêtés à un feu rouge, dans une ville quelconque dont le nom ne sera jamais prononcé (et dont on se moque éperdument de toute façon, le sujet n’est pas là.) Le feu s’éternise comme toujours ; ils sont toujours trop longs et les automobilistes qui patientent avec le lecteur semblent également le penser. Alors imaginez leur réaction lorsque le vert apparaît enfin et que la voiture de tête ne démarre pas. Quel est ce con qui obstrue le passage et leur fait perdre un temps précieux ? Ca klaxonne à tout va, ça râle, ça insulte tant que ça peut. Mais dans sa voiture, le conducteur est agité et il n’a de cesse de crier les trois mêmes mots : « Je suis aveugle, je suis aveugle ! »
Enfin des passants interrompent leur vie trépidante l’espace d’un instant pour écouter cet homme qui déclare ne plus rien voir. Subitement, sans aucun signe avant coureur, il a perdu la vue pour plonger, non pas dans une cécité noire, mais au contraire dans un brouillard opaque et blanc, très lumineux, un « lac de lait ». Un bon samaritain se met au volant de la voiture et raccompagne l’homme chez lui. L’aveugle dégouline de reconnaissance mais le philanthrope n’en ai pas un : il « oublie » de restituer les clés à son propriétaire et repart avec le véhicule devenu de toute façon inutile à l’homme qui avance désormais les bras tendus devant lui. L’épouse, lorsqu’elle rentre, trouve son mari en plein désarroi et conduit ce dernier chez un ophtalmologue qui se révèle incapable de poser un diagnostique : pour lui tout va bien, les yeux sont en parfait état. La cécité (dont il ne doute pas) reste inexplicable.
L’intrigue évolue aussi rapidement que de nouveaux cas apparaissent, tout aussi brutalement que le premier cas. Le voleur de voiture est touché à son tour, puis l’épouse, le chauffeur du taxi qui a véhiculé le premier malade jusqu’au cabinet médical, les patients qui attendaient dans la salle d’attente du médecin, le médecin lui-même… Plongé à son tour dans le « mal blanc », le professionnel ne manque pas de réagir en professionnel : il garde la tête froide, prend conscience de la contagion et s’empresse d’alerter sa hiérarchie du danger qu’il pressent. L’administration est prompte à évaluer la gravité de la situation. Les malades sont rapidement placés en quarantaine dans un vieux bâtiment ayant, jadis, hébergé un asile d’aliéné : sale, délabré, sordide mais dont il est difficile de s’échapper et aisé à surveiller. L’armée en prend le contrôle et campe devant le portail barricadé afin de tuer dans l’œuf tout projet d’évasion que pourrait imaginer les pensionnaires dont le nombre augmente rapidement.
A l’intérieur du bâtiment, on tente de s’organiser tant bien que mal. Mais les choses se gâtent et on assiste impuissant à l’établissement d’un état indépendant, sans contrôle extérieur. En parallèle, le monde extérieur sombre un peu plus à chaque nouveau cas. La nouvelle société édicte ses propres règles, basées essentiellement sur la dure loi du plus fort. L’homme est un loup pour l’homme. Pour pimenter encore un peu son récit, Saramago laisse la vue à une personne : la femme du médecin qui sera toujours désignée à l’aide de cette périphrase et dont nous ne connaitrons jamais le prénom. Elle sera le témoin oculaire et unique ces évènements. C’est à travers ses yeux que nous verrons, à l’aide de ses mains que nous tenterons d’apporter un peu d’aide à ces aveugles livrés à eux-mêmes.
Au cours de ce roman parfois très dur, nous assisterons impuissant à la déchéance de cette micro société. Aux côtés des plus faibles, nous serons les victimes des bourreaux sans scrupules qui existent partout (mais qui restent la plupart du temps dans l’ombre, dont les « talents » demeurent inexploités, inhibés par une société structurée et qui se révèlent subitement au grand jour dans toute l’horreur d’un évènement exceptionnel). Avec ces faibles nous serons humiliés, mis plus bas que terre, maltraités, violentés, outragés (quelques passages crus, volontairement odieux et assez difficiles). A la douleur physique s’ajoutera la honte que nous éprouverons à rester sans réaction, à nous habituer à cette horreur révoltante, à tolérer l’intolérable. Les humains ont disparus et sont revenus à leur condition bestiale, primitive (dans les deux sens du terme). Toutes traces de civilisation ont disparu.
Opprimez un homme durant des jours, des semaines, des mois : il n’aura pas de réaction jusqu’au jour où, inexplicablement, une étincelle de révolte s’allumera en lui pour repousser ce qu’il pensait devoir subir jusqu’à la fin de ses jours. Nos bêtes vivront également cette réaction vitale, cette dernière réaction dictée par un ultime soubresaut d’instinct de survie qu’on croyait disparu. L’ultime étincelle avant la mort. Etincelle qui deviendra brasier.
Un livre magnifique, mais au ton bien plus grave que celui des Intermittences de la mort et a fortiori du Voyage de l’éléphant beaucoup plus légers. Un livre souvent difficile dans lequel l’être humain est mal mené puis avili. J’ai assez mal vécu certaines scènes de grande violence et n’en suis pas sorti indemne. Saramago a ôté la vue à ses personnages mais n’épargne aucun détail à son lecteur devenu voyeur malgré lui. Que de fois aurais-je aimé détourner le regard.
D’autres passages sont empreints d’humour parfois hilarant, d’espoir. Le tout merveilleusement écrit dans le style dense et inimitable de l’auteur.
Une perle à ne pas mettre, toutefois, entre toutes les mains.
Revenir en haut Aller en bas
Natalia
pilier
Natalia


Nombre de messages : 9409
Age : 58
Localisation : Nantes
Date d'inscription : 10/01/2011

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyDim 10 Juil 2011, 17:24

j'avais déjà placé Le voyage de l'éléphant dans ma LAL et en voici un autre maintenant. Merci Harelde Smile
Revenir en haut Aller en bas
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Saramago   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyLun 11 Juil 2011, 19:16

Je renouvelle mon admiration sur son livre "l'Année de la mort de Ricardo Reiss, j'ai lus d'autres mais celui-ci je le considère , à mon avis ,le meilleur.
Revenir en haut Aller en bas
Harelde2
pilier
Harelde2


Nombre de messages : 42
Localisation : En retrait
Date d'inscription : 04/10/2010

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 14:07

Caïn

Ou la réécriture d’une partie de la Genèse par José Saramago.
Le livre s’ouvre sur la création d’Adam puis de Eve par Dieu (le tout sans aucune majuscule, comme à l’accoutumé chez Saramago). Très vite, nos deux tourtereaux s’ennuient à mourir et finissent par croquer le fruit défendu. Courroux du tôlier qui vire les contrevenants manu militari. Jusque là, rien de très original si ce n’est le ton foncièrement irrévérencieux de l’auteur. On est en terrain connu. Là où cela se corse (comme dirait Napoléon), c’est la réaction de l’auteur qui n’hésite pas à prendre le lecteur à témoin pour demander des comptes au Seigneur. Et quoi Seigneur ! Si tu tenais à protéger absolument ce fruit, ne pouvais tu pas ériger une solide barrière de barbelés autour de l’arbre ? N’es tu pas finalement le seul responsable de ce regrettable épisode ? Le ton est donné et l’on suivra tout au long de ce livre sacrilège les pérégrinations de Caïn, rejeton du couple fautif qui tua son frère Abel et que Dieu condamna à l’errance. On croisera Lilith, Abraham, Isaac, Loth, Job, Noé… On assistera à la destruction de Sodome et Gomorrhe et au Déluge et écoutera les récriminations de Caïn reprochant sans cesse à Dieu sa profonde inhumanité, sa cruauté envers les hommes et des massacres perpétrés en son nom.

Un livre qui ne peut laisser indifférent, que l’on soit croyant ou non. Les lecteurs de grande foi religieuse, cette lecture sera sans doute difficile. Car Saramago invective Dieu. L’insulte purement et simplement à plusieurs reprises. Ce livre, destiné à choquer, atteint son but sans difficulté. Les athées jubileront de l’insolence de l’auteur, de la manière dont s’amusent les petites gens, sûres de leur impunité, face au spectacle d’un des leurs (plus courageux que les autres) demandant des comptes à l’autorité supérieure. On salive abondamment en comptant les points, guettant une réaction du Seigneur qui ne saurait tarder.
J’ai souri, j’ai ri. Souvent. Un texte délectable d’un Saramago particulièrement en verve. Ses anachronismes sont très savoureux : Caïn qui se paume dans le désert en regrettant de ne pas avoir son guide Michelin sous la main est irrésistible. Mais un texte que j’ai parfois trouvé dérangeant, Saramago poussant le bouchon particulièrement loin. L’homme n’y va pas avec le dos de la cuiller. Il me paraît évident que dans ce dernier livre écrit avant sa mort, l’auteur règle ses comptes avec l’Eglise et les monceaux de critiques qu’il reçut à l’occasion de la sortie de son livre iconoclaste « L’Evangile selon Jésus Christ » vingt ans auparavant. Une référence y est d’ailleurs faite en début de livre grâce à laquelle Saramago regrette avec une profonde ironie la légèreté avec laquelle il écrivit son précédent roman.
Revenir en haut Aller en bas
Quetschup
pilier
Quetschup


Nombre de messages : 1739
Localisation : Tachkent
Date d'inscription : 24/08/2011

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 16:26

Je ne manquerai pas de le lire et de jubiler ....
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 16:32

je commencerai plutôt par

Saramago [Portugal] - Page 2 Sara10

472 p. au Seuil.

histoire de suivre sa progression sur la route du ciel. ange

Si José Saramago avait vécu quelques siècles plus tôt, nul doute que ce cinquième évangile lui aurait valu les foudres de l'Eglise et le bûcher. Mais contredire aujourd'hui une histoire qui depuis deux millénaires appartient au domaine du sacré, est la mémoire symbolique et la matrice de notre civilisation, n'apparaît plus comme relevant de l'hérésie ou du blasphème. Encore que d'autres pays et d'autres religions n'hésitent pas à prononcer d'impitoyables sentences de mort contre les poètes et la poésie.

Mais notre marge de liberté est-elle aussi grande que nous voulons bien le croire ?


dit l'éditeur. oui, autant le savoir !!
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Quetschup
pilier
Quetschup


Nombre de messages : 1739
Localisation : Tachkent
Date d'inscription : 24/08/2011

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 16:35

Il te parait favorable de lire celui ci avant de commencer la lecture de "Cain"?
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 16:38

jesus christ est plus fréquentable.

Plus sérieusement, je crois que le premier est à lire avant le second...
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
coccinelle
habitué(e)
coccinelle


Nombre de messages : 17
Age : 47
Date d'inscription : 20/08/2011

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 17:58

j'ai dévoré Cain, je suis d'accord avec Harelde2, jubilatoire, drôle, on se demande tout au long de la lecture ce que Cain va encore reprocher à Dieu, en plus il n'arréte pas de le provoquer, histoire de voir son courroux....
j'avais essayé de lire L'aveuglement, j'avais pas accroché, mais Cain me donne vraiment envie d'approfondrir cet auteur.
Revenir en haut Aller en bas
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Saramago   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptyVen 09 Sep 2011, 18:26

pour Harelde2
excellent commentaire, bien fait,mais pas le genre de littérature que j'aime. "l'année de la mort de Ricardo Reiss" m'avait fascinée.
Revenir en haut Aller en bas
mazel
pilier
mazel


Nombre de messages : 1421
Age : 72
Localisation : Carrières sous Poissy
Date d'inscription : 19/01/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 02 Juin 2012, 06:57

Smile je commencerai Caïn de Saramago d'ici une dizaine de jour.
Revenir en haut Aller en bas
http://mazel-annie.blogspot.com/
mazel
pilier
mazel


Nombre de messages : 1421
Age : 72
Localisation : Carrières sous Poissy
Date d'inscription : 19/01/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 09:55

coeur! d'accord avec coccinelle, jubilatoire !
j'en suis à la page 115, mais prévu de le finir ce soir, trop envie de savoir ce que le seigneur va encore inventer pour pourrir la vie de ce pauvre Caïn.
Ressemble beaucoup à certains romans (mes préférés) d'auteurs juifs cette façon de discuter avec dieu, donc, pas du tout dépaysée par ce roman.


Smile J'ai fait appel au dictionnaire...
Étymologie

Le nom de Coruscant trouve de toute évidence son origine dans l'adjectif coruscant, relativement rare en français (mais qui existe sous une orthographe identique en anglais), et qui vient du latin coruscans signifiant « brillant, étincelant » (comme le français).Anecdote : La prononciation officielle en français est [koʁyskã], dans les versions françaises des films on entend pourtant [koʁysã] ou encore [koʁysãt].

(? e siècle) Du latin coruscans (« étincelant, brillant »).

(Rare) Brillant, éclatant, étincelant.
Alors, tandis que le grondement de la pluie redoublait sur les feuillages et que tout semblait vouloir se dissoudre dans la nuée vaporeuse qui montait du sol, il vit se former à l’horizon un arc-en ciel plus vaste et plus coruscant que la nature seule n’en peut créer. — (Michel Tournier, Vendredi ou les limbes du Pacifique, 1967)

(Par extension) (Littéraire) Qualifie un style qui se singularise par ses particularités lexicales, sa prédilection pour les vocables rares, archaïques, régionaux, dialectaux ou néologiques, et par ses manipulations du matériel grammatical et par ses distorsions syntaxiques.

C'est Paul Bay qui prit l'initiative d'accoler à ce style l'épithète coruscant, qui vient du verbe latin coruscare, "étinceler", et qui signifie, au choix, vif, brillant, insolite. Donnons en exemple deux textes. Le premier, extrait de Kees Dourik (1883) de Georges Eekhoud, montre que la phrase coruscante, au point de vue du vocabulaire, est un mélange adultère de tout:…. (Paul Delsemme; « Le style coruscant, mouture belge de l'écriture artiste des Goncourt » -2004)
Revenir en haut Aller en bas
http://mazel-annie.blogspot.com/
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 10:08

je vais commencer Caïn cet après midi, tu m'as mis l'eau à la bouche (ou à la tête ,) Mazel merci
comme je ne pars pas dimanche, comme prévu, j'ai jusqu'à mardi pour le lire !!!
j'avais utilisé coruscant dans un poème avec la seule définition (de moi) Brillant.
Revenir en haut Aller en bas
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 10:11

Mazel, merci de me donner tes lumières, j'ai manqué de curiosité Embarassed avec tous les mots de langue française qui sont à notre portée, quel dommage de n'en utiliser que si peu !!!! col
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 11:06

j'attends toujours que Cain revienne dans ma mediathèque ainsi que la maison assassinée..

coruscant, je l'aurais réservé au rouge très vif, "pétant"...

je me rabats sur E.J. Gaines et sa Colère en louisiane
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 11:14

pas loin de toi, ton Excellence, je l'avais utilisé dans le rouge, mais très brillant ! mais je m'étais arrêtée (comme d'hab') à ce que je ressentais du mot. J'ai appris avec Mazel tout ce qu'il contenait, ce mot. comme quoi, mon instituteur en primaire n'avait pas tout à fait raison quand il disait que j'avais le sens des mots sans les connaitre (paix à son âme, le brave et excellent homme dont je garde toujours le souvenir). je suis tellement désolée de ne m'arrêter qu'au "ressenti". Il faut apprendre bien au delà.
Revenir en haut Aller en bas
Amadak
pilier
Amadak


Nombre de messages : 3859
Localisation : Buenos-Aires
Date d'inscription : 08/12/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Saramago page4   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 14:17

pour Mazel: merci pour les recherches de ce mot étrange que tu nous fais connaître, je n'ai pas encore ouvert Caïn.J'etais un peu mal à l'aise avec les mots des premières pages de L'élégance du Hérisson" et par paresse, j'évitais le dictionnaire.Je vois que tu es infatigable.
Revenir en haut Aller en bas
mazel
pilier
mazel


Nombre de messages : 1421
Age : 72
Localisation : Carrières sous Poissy
Date d'inscription : 19/01/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 19:15

je suis curieuse Ysandre ... et je n'avais aucun souvenir de ce mot, une bonne raison pour une recherche.

Sinon, je viens de terminé Caïn, et gros coup de coeur. Inutile de dire que je lirai probablement de nouveau Saramago cette année, d'ailleurs le dieu manchot est en attente...

Me fais penser à :
- La Revanche des otaries de Vincent Wackenheim, une autre histoire de l'arche de Noé, assez réussie et dont l'humour se rapproche assez de Caïn, avec une fin vraiment originale
" En gros, pour Noé, il y a les animaux qu'on mange, ceux (et surtout celles) qu'on caresse, ceux qui bossent, ceux dont on fait des manteaux ou des pulls, ou des boîtes à gants en galuchat, à la limite ceux qui sont juste jolis, mais les autres, la grande majorité, les moches, ceux qui ne servent à rien, les pas bons, les tout durs, les piquants, ceux qui sentent mauvais, ceux dont le nom est imprononçable, la mygale de Rameshwaram, par exemple (Poecilotheria hanumavilasumica), ou le crapaud de Holdridge (Incilius holdridgei), ou la musaraigne-éléphant (Rhynchocyon udzungwensis), pourquoi diable les embarquer? [...] Noé, la biodiversité, ça n'était pas son truc. "

- Noé et autres textes de Roger Caillois
Tout le monde connaît l'histoire de Noé et Déluge qui dura quarante jours, ravagea le monde et extermina hommes et animaux, à l'exception de ceux qui purent monter dans l'arche. Mais qui sait comment et pourquoi Noé est devenu un alcoolique exhibitionniste ?

deux coups de coeur également
Revenir en haut Aller en bas
http://mazel-annie.blogspot.com/
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 19:26

je crois que ... question curiosité... nous nous ressemblons beaucoup. Je n'arrête pas de sauter sur Google qui n'en peut mais....
pôoooove bééééte ! il m'arrive de me lever de table pour aller vérifier ou quémander quelque chose !
ne crois tu pas que je devrais mettre des cierges à un saint Google en français Gougueule !!! au cas ou le bon Dieu ne serait pas poliglotte ? ha ! l'hortografe !!! rire tant pis vais dodo !
Revenir en haut Aller en bas
mazel
pilier
mazel


Nombre de messages : 1421
Age : 72
Localisation : Carrières sous Poissy
Date d'inscription : 19/01/2007

Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 EmptySam 16 Juin 2012, 19:38

Ysandre a écrit:
je crois que ... question curiosité... nous nous ressemblons beaucoup. Je n'arrête pas de sauter sur Google qui n'en peut mais....
pôoooove bééééte ! il m'arrive de me lever de table pour aller vérifier ou quémander quelque chose !
ne crois tu pas que je devrais mettre des cierges à un saint Google en français Gougueule !!! au cas ou le bon Dieu ne serait pas poliglotte ? ha ! l'hortografe !!! rire tant pis vais dodo !

plus fort que moi, lire un livre ne me suffit pas, visiter également les noms des personnages bibliques, j'envisage de relire l'ancien testament une fois de plus, surtout que mon fils m'a offert la bible pour les nuls

bonne nuit
Saramago [Portugal] - Page 2 3838771924
Revenir en haut Aller en bas
http://mazel-annie.blogspot.com/
Contenu sponsorisé





Saramago [Portugal] - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Saramago [Portugal]   Saramago [Portugal] - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Saramago [Portugal]
Revenir en haut 
Page 2 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» MaDREUS- musique du Portugal

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Littérature hispanique et lusitanienne-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser