troglodyte pilier
Nombre de messages : 1058 Age : 54 Localisation : Strasbourg Date d'inscription : 25/01/2006
| Sujet: Saikaku Ihara - [Japon] Lun 30 Oct 2006, 22:33 | |
| Saikaku Ihara né en 1642 et mort en 1693,[/size] Il fut d'abord un champion de haïku, puis un prosateur naturaliste. Kôshoku ichidai onnaVie d'une amie de la volupté1686 . . Une vieille femme retirée conte à deux visiteurs sa vie de grande amoureuse souvent vénale. Le ton est détaché, l'humour brille par endroits, le fond est triste, les détails vivants mais pas piquants, le traducteur, Georges Bonmarchand est d'une modestie inoxydable - Notre style ne nous satisfait pas plus qu'il ne fera le lecteur. Seul un grand écrivain sachant parfaitement le japonais pouvait se mesurer au livre que nous présentons. Nous ne sommes pas un grand écrivain. Pas même un écrivain. Nous en demandons pardon au grand Saikaku.. . Le traducteur a rédigé les notes - Nous n'avons cherché que la précision du sens et à expliquer l'original par des notes. Voici un exemple de note précise : - Citation :
- Ko-zakura odoshi to iu gusoko : Une armure (gusoku) dont les lanières de cuir joignant les plaquettes (odoshi) étaient ornées de petites fleurs blanc rosé de sakura (cerisier japonais).
. . C'est de la pureté de l'âme dont il est question, en définitive. - Citation :
- Je croyais bien être en cet état de grâce que donne le sentiment de permanence, de bonheur, de l'affranchissement des passions et de pureté (vertus d'un Bouddha parvenu au Nirvâna). Mais il arriva que je fus chargée de tailler, pour le jeune homme fils du maître, un vêtement de dessous, à rayures, en soie apprêtée. Quel pouvait avoir été le peintre dont le pinceau s'était promené sur la doublure du vêtement pour en faire l'ornement ? Unis, un homme et une femme y exposaient leur nudité. [...] Brûlante d'excitation, je m'appuyai un moment sur ma boîte à ouvrage : le désir de l'homme venait de se lever en moi.
. . Un récit extrèmement vivant où se mêlent poésie et détail balzacien ; la morale tire sa force de son camouflage. | |
|
Rodolphe pilier
Nombre de messages : 149 Age : 39 Date d'inscription : 13/12/2006
| Sujet: Re: Saikaku Ihara - [Japon] Lun 18 Déc 2006, 00:30 | |
| Il y a cependant une chose extrêmement frustrante quand on lit Saikaku :
Si l'on ne possède pas une putain de culture du haïku, on passe à côté de 75% de l'oeuvre. Saikaku était un féru de haiku et son oeuvre est truffée de références limpides et savoureuses aux yeux des lettrés de l'époque et des érudits d'aujourd'hui. (en fait, l'art de Saikaku demeure encore assez incompris pour une large part des japonais d'aujourd'hui) Fort heureusement, la collection connaissances de l'orient est d'une grande qualité et, avec Daniel Struve, la France a la chance d'être dôtée du gaijin le plus brillant en matière de saikaku. Hélas, la frustration demeure ! N'est-il pas énervant de passer plus de temps à lire les notes du traducteur que l'oeuvre et de continuellement hacher sa lecture pour cause de défaillance culturelle ? Au bout d'un moment, on finit toujours par laisser tomber les notes, il nous reste un récit frais, sympathique voire anecdotique, cependant on passe alors à côté de la vistuosité et des audaces de l'auteur. Saikaku, un auteur a apprécier en étant japonais. Ou à survoler avec candeur, à la rigueur...
(mais moi, ça me fait mal au cul) | |
|