Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
ETB Pokémon Fable Nébuleuse : où ...
Voir le deal

 

 eugène Savitzkaya (Belgique)

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 07:06

Eugène Savitzkaya est né en 1955 à Liège. Il a publié ses premiers poèmes très jeune (en 1972) qui lui ont valu en Belgique et en France une reconnaissance précoce. Il a été pensionnaire de la Villa Médicis à Rome. Il a reçu en Belgique en 1994 le Prix Triennal du roman pour Marin mon cœur publié aux éditions de Minuit. On lui doit aussi des textes de théâtre, notamment pour le groupe Transquinquennal.

Fou trop poli d'Eugène Savitzkaya, éd. Minuit, parle de parents émigrés, de petits exilés et .. de chevreuils.

Marin mon cœur, Minuit, 1992

Cénotaphe, poésie, Atelier de l’Agneau, Belgique, 1998 (réimprimé en 2003)

Exquise Louise, Minuit, 2003
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 07:09


- Votre travail d’écrivain consiste notamment à construire une langue pour rompre avec l’“acidité de la réalité”. Qu’est-ce qui prévaut à l’écriture d’un livre ? Une intuition ? Une voix intérieure ? Un agencement/énoncé de mots ?

Eugène Savitzkaya – La plupart du temps, un livre naît de la vie que je mène, des activités diverses qui occupent mes journées, d’une sorte de tamisage du quotidien, chaque geste ordinaire étant accompli dans un véritable rituel d’où tout automatisme est banni. Une phrase ou des phrases émanent de cette vie. Ce sont souvent des phrases scandées, car je prononce dans ma tête ce que je vais écrire. Elles sont l’écume, abondante ou maigre, de mon existence parmi mes semblables.

- Vous distribuez des textes tirés dans des actes de paroles hétérogènes : on compte parmi vos œuvres des poèmes surréalistes, des romans sans intrigue, des poèmes à voix, des nouvelles, des chroniques, la biographie d’une star du rock, etc. Écrivain “sans référence”, votre langue prolifère, confine à l’indiscernabilité ? Vagabond-poète, ça vous va ?

Je n’ai fait que ça depuis mes 17 ans, vagabonder. Jeune, au lieu de travailler, j’ai pêché à la ligne avec des retraités, j’ai fait l’école buissonnière, j’ai passé mon temps à jardiner au lieu de poursuivre des études et avoir une activité salariée. Je ne suis entré en fonction qu’à 53 ans afin de pouvoir compter sur un salaire après avoir constaté l’ampleur de la crise économique et financière.

- Quant à la question du genre, vous dites ne jamais vraiment vous la poser. Quels types de notes s’appliquent à donner telle forme à un projet de livre ? Se prétendre poète suffirait-il à le devenir ?

Pour moi, la poésie explore les conditions matérielles de la vie, elle exalte, par son extrême précision, par sa distance par rapport aux émotions trop vives, la matérialité du monde ; elle est très peu ou pas du tout fictionnelle. La fiction établit dans l’écriture une logique interne au sein des phénomènes perçus du monde. Elle est une sorte de montage, comme au cinéma, d’objets captés dans les diverses réalités. La fiction joue à reconstruire. Elle est, pour moi, un reste de ferveur issue de mes jeux d’enfant. Les notes prises servent à l’une ou l’autre pratique, parfois aux deux.


Un entretien
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 07:14

eugène Savitzkaya (Belgique) Ma13
 
 
Dans ce livre, tout se passe pour la première fois. Marin découvre le monde et le monde découvre Marin. Marin ou une partie de Marin peut se dissoudre dans l'eau et s'élever dans l'air. Marin est hypnotisé par un chat. Marin oblige la mer à s'aplatir. Marin mange du poisson et Marin mange de la terre. Le riz fait rire Marin. Marin ou une partie de Marin s'enfuit en carrousel. Qui est Marin et de quoi est-il fait ? A ces deux questions, il n'existe qu'une réponse. Mais l'auteur préfère donner sa langue au crapaud-buffle.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 17:37

oh ! je note Marin, il m'intrigue et je sens qu'il va me plaire....
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 17:57

Pas sûr que tu le trouves dans les campagnes, par contre les grains belges sont plus favorisés.

J'ai entendu l'auteur lire des pages de Marin et d' Exquise Louise. Belle écriture.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Ysandre
pilier
Ysandre


Nombre de messages : 18014
Age : 121
Localisation : sud ouest
Date d'inscription : 25/06/2009

eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) EmptyLun 28 Oct 2013, 18:23

je vais quand même essayer. Sa parution en 1992 me laisse à penser q'il est peut-être à la médiathèque de Niort?
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





eugène Savitzkaya (Belgique) Empty
MessageSujet: Re: eugène Savitzkaya (Belgique)   eugène Savitzkaya (Belgique) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
eugène Savitzkaya (Belgique)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Eugene Gordiets

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Auteurs français et d'expression française-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser