Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable Gamer ERAZER DEPUTY P60 – 15,6” FHD 144Hz – i7-12è ...
999.99 € 1399.99 €
Voir le deal

 

 Örkény Istvan [Hongrie]

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Orkeny
habitué(e)
Orkeny


Nombre de messages : 16
Date d'inscription : 21/12/2009

Örkény Istvan [Hongrie] Empty
MessageSujet: Örkény Istvan [Hongrie]   Örkény Istvan [Hongrie] EmptyMar 29 Déc 2009, 17:48

Örkény Istvan (la Hongrie, un pays pas comme les autres, où le prénom est toujours placé après le patronyme…)
Pour vous mettre l’eau à la bouche, voici un de ses minimythes :

D’une méprise à l’autre

Un petit réséda s’enquit de l’endroit où se trouvaient les toilettes. Il les trouva, pris place sur le siège. Subitement, une idée le traversa. Il était une fleur, dépourvue de tube digestif. Mais alors, que faisait-il en cet endroit ?
Il ne pouvait déposer une selle. Ça, au moins, c’était clair. Le réséda se releva et s’en retourna comme il était venu, dans le salon.
Lorsque son hôtesse (une princesse de sang, membre de la famille royale anglaise, dont c’était la fête) lui jeta un regard interrogateur, le petit réséda répondit :
- C’était un malentendu.
Et il se dirigea vers le buffet pour demander une coupe de champagne.


Örkény est né à Budapest en 1912. Il a été pharmacien, puis ingénieur chimiste. Il commence à écrire des nouvelles à partir de 1937 pour la revue Szép Szo (la Belle Parole) à laquelle collaborent le poète Jözsef Attila et Fejtö Ferenc. En 1941, après un voyage d’étude en France, il publie son premier recueil de nouvelles.
Mobilisé, envoyé sur le front russe, il est fait prisonnier après la bataille de Stalingrad.
Il ne revient en Hongrie qu’en 1947 et commence alors une véritable carrière d’écrivain (romans, nouvelles, pièces de théâtre et articles). En 1953, Örkény commence à parler de l’époque du culte de la personnalité en usant du style qui sera le sien désormais : sec, sans ornements, cruel, comme dans les récits de Ezüstpisztráng en 1956 (La Truite argentée). Mais à cause de sa participation à l’insurrection de Budapest il se voit interdit de publication pour activités contre-révolutionnaires.
Tout en travaillant dans une usine pharmaceutique, il écrit « pour le tiroir », comme on dit en russe et met au point la technique de l’écriture grotesque. Il n’est réautorisé à écrire qu’en 1963, année où il publie Macskajáték (Jeu de chat) puis La famille Tot (1967) : ils paraissent d’abord sous forme de roman, mais deviennent célèbres dans le monde entier grâce à leur adaptation théâtrale. La Famille Tót reçoit en France le Grand prix de l’humour noir du spectacle 1970.
Örkény meurt en 1979.

Ses deux œuvres les plus connues :
Les Minimythes : Avec mes récits, économie de temps assurée. Le temps de cuire un œuf, d’attendre un numéro au téléphone, on en a lu un. On peut les avaler assis, debout, dans les rafales, sous la pluie et même dans l’autobus bondé. On peut également les lire en marchant. (Örkény dans sa préface à l’édition hongroise des Minimythes.)
La Famille Tot (parfois traduit en français sous le titre Les Boîtes)
Pendant la seconde guerre mondiale, l'arrivée d'un commandant hongrois insomniaque dans la famille Tot sème la zizanie et transforme leur vie paisible en véritable enfer ! Leur fils au front, les parents espèrent améliorer son sort en accueillant dignement son supérieur hiérarchique. Les Tot se plient dès lors à toutes les lubies de ce militaire tyrannique. Peu à peu, ils perdent leur identité pour satisfaire ses caprices irrationnels, dont la mise en œuvre d’une production de boîtes en carton. Y a-t-il une limite au sacrifice humain face au pouvoir et à la violence ?
Örkeny, à propos de son style : Mon style est grotesque. Il y a là un peu de Ionesco en ce qui concerne l’absurde et la primauté de la pensée, un peu de Giraudoux du point de vue poétique, et un peu de Kafka par le tragique.

Editions en Français :

Chat ! Tragi-comédie en deux parties [1974], adapt. du hongrois par Vercors, Collection Théâtre du monde entier, Gallimard.

La Famille Tot [1968], adapt. du hongrois par Claude Roy, Collection Théâtre du monde entier, Gallimard.

La famille Tot, suivi de Le chat et la souris, (1994) traduits du hongrois par Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba aux Editions In Fine.

Sœur Gloria (1983) traduit du hongrois par Jean-Michel Kalmbach aux Publications orientalistes de France.

Minimythes (Les nouvelles d’une seconde) [1970], adapt. du hongrois par Tibor Tardos, Édition de Tibor Tardos, Collection Du monde entier, Gallimard.

Minimythes, Textes choisis et traduits du hongrois par Tibor Tardos, Éd. Corvina, 2001, Budapest.
Revenir en haut Aller en bas
Nymphéa
pilier
Nymphéa


Nombre de messages : 1480
Age : 70
Localisation : Nord
Date d'inscription : 28/12/2008

Örkény Istvan [Hongrie] Empty
MessageSujet: Re: Örkény Istvan [Hongrie]   Örkény Istvan [Hongrie] EmptyMer 30 Déc 2009, 11:58

Merci de nous faire découvrir cet auteur.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Örkény Istvan [Hongrie] Empty
MessageSujet: Re: Örkény Istvan [Hongrie]   Örkény Istvan [Hongrie] EmptyMar 26 Jan 2010, 10:42

j'ai trouvé aussi les boîtes dont tu parlais, chez Cambourakis

Natalia Zaremba-Huzsvai et Charles Zaremba pour la traduction.

Örkény Istvan [Hongrie] Ork10
clic !

Sous ses dehors de farce villageoise, Les Boîtes est une petite merveille satirique dont les accents absurdes font écho aux horreurs insensées de la seconde guerre mondiale.

ça me fait penser à bohumil Hrabal;

Pas d'orkeny dans ma bibliothèque Sad
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Contenu sponsorisé





Örkény Istvan [Hongrie] Empty
MessageSujet: Re: Örkény Istvan [Hongrie]   Örkény Istvan [Hongrie] Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Örkény Istvan [Hongrie]
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Littérature dite européenne: du Sud, du Nord et de l'Est-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser