Grain de sel - Forum littéraire et culturel
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum littérature, roman, polar, poésie, théâtre, BD, SF, auteurs et livres du monde entier sur le forum littéraire et tous les arts, cinéma, peinture ...

Une table conviviale pour parler des livres, des spectacles, et goûter aux plaisirs des mots.
 
AccueilPortail*Dernières imagesIndex auteursS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Coffret dresseur d’élite ETB Pokémon EV06 Mascarade Crépusculaire
56.90 €
Voir le deal

 

 Lewis Carroll (Angleterre)

Aller en bas 
+19
Gilles
Kervinia
nicyrle
Nathaniell
Amarande
Alessandro
marxou
Wivi
Pip
cafeine
KomA
Virgule
Titania
rotko
carolyn
Bridget Jones
Bulma
jude
Moon
23 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Moon
Animation
Moon


Nombre de messages : 8306
Age : 34
Localisation : Seattle
Date d'inscription : 16/12/2006

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMer 07 Jan 2009, 14:38

Il était temps d'y remédier. Quoi ? Comment a-t-on pu survivre sur ce forum sans un fil dédié à cet auteur ?

Lewis Carroll (Angleterre) Medium11

Lewis Carroll a fait couler beaucoup d'encre. Avec les aventures d'Alice (Alice au pays des merveilles et De l'autre côté du miroir), il renouvelle un genre, celui des contes de fées. Par la suite, certains adeptes du psychédélisme s'en sont donné à coeur joie et ont puisé avec bonheur dans les textes délirants de Lewis Caroll : a-t-on déjà parlé de Jefferson airplane et de son White rabbit ?

Alice au pays des merveilles... traduction de Jacques Papy, éd. Folio.



Il ne s'agit pas véritablement d'un livre pour enfant, bien qu'il soit parfois présenté comme tel. Petite j'étais terrorisée par "le pays des merveilles". En le relisant plus tard, je l'ai trouvé tout simplement extraordinaire. L'absurdité imprègne chaque passage : du terrier de lapin en passant par le thé, les cartes à jouer... et Alice s'en inquiète rarement.

Citation :
Alice ne trouve pas non plus tellement bizarre d'entendre le Lapin se dire à mi-voix...

Finalement elle ne réagit qu'au moment où le lapin marmonne qu'il est en retard. De même elle s'étonne davantage du fait que les cartes peignent des roses que du fait qu'il s'agisse de cartes...
Le livre foisonne d'allusions satiriques et Lewis Carroll joue sans cesse avec la logique. La simplicité, la naïveté d'Alice ajoutent un côté surréaliste au livre. La cruauté de la reine est assez jubilatoire et forme un étonnant contraste. "Le terrain de croquet de la reine" est un de mes chapitres préféré :

Citation :
Un grand rosier se dressait près de l'entrée du jardin ; il était tout couvert d roses blanches, mais trois jardiniers s'affairaient à les peindre en rouge [...]
- Toi, tu ferais mieux de te taire ! répliqua Cinq. Pas plus tard qu'hier j'ai entendu la Reine dire que tu méritais qu'on te coupe la tête.

Pour pouvoir compléter ce fil je vais lire la préface et enfin De l'autre côté du miroir qui est parait-il encore davantage original et moderne.


Dernière édition par Moon le Dim 10 Avr 2011, 16:05, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://lumiereaout.canalblog.com/
Moon
Animation
Moon


Nombre de messages : 8306
Age : 34
Localisation : Seattle
Date d'inscription : 16/12/2006

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyLun 09 Mar 2009, 20:14

En 2009 devrait voir le jour une adaptation d'Alice au pays des merveilles par Tim Burton ! Ca risque de décoiffer davantage que le dessin animé disney.

Tim Burton ne se sépare plus de Johnny Depp on aura donc la chance de le voir dans le rôle du chapelier fou.

Lewis Carroll (Angleterre) Depp_c10

Helena Bonham Carter sera également présente dans le rôle de la reine rouge ! Je ne me l'imaginais pas comme ça mais on verra bien.
Revenir en haut Aller en bas
http://lumiereaout.canalblog.com/
jude
pilier
jude


Nombre de messages : 854
Date d'inscription : 08/02/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 10 Mar 2009, 10:24

Je me souviens d'un Je Bouquine qui avait publié un extrait en BD de De l'Autre Côté du Miroir, et qui avait parfaitement restitué l'ambiance de ce livre merveilleux.
Revenir en haut Aller en bas
jude
pilier
jude


Nombre de messages : 854
Date d'inscription : 08/02/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 10 Mar 2009, 10:31

Ma grande soeur a été traumatisée à vie après l'avoir vu au cinéma toute petite. Moi et Bulma on l'a vu et revu et je crois que ça nous a bloqué dans une autre dimension depuis tout ce temps... Et quand on le lis en livre, c'est encore plus incroyable. Mon passage difficile c'est celui avec le bébé qui n'arrête pas de hurler et qui se révèle être un monstre....
Je ne sais pas si on discutera ici de la prétendue pédophilie de Carroll. j'ai vu le livre magnifique édité avec ses photos prises de petites filles allongées langoureusement sur des canapés, ainsi que ses correspondances
(Photos Et Lettres De Lewis Carroll Aux Petites Filles aux éditions Franco maria Ricci). Je pense que c'était un amoureux de l'enfance au même titre que Mickael Jackson aujourd'hui, injustement calomnié parce encore innocent et inadapté au manichéisme du monde adulte.
Revenir en haut Aller en bas
Bulma
pilier
Bulma


Nombre de messages : 457
Age : 36
Localisation : somewhere over the rainbow
Date d'inscription : 26/02/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 10 Mar 2009, 16:36

On ne pouvait pas le dire mieux ! "bloquées dans une autre dimension depuis tout ce temps", c'est tout à fait ça. Ce qui m'avais réjouie en lisant le livre, ce sont les innombrables jeux de mots, expliqués (heureusement) dans les notes à la fin. Certains sont vraiment tirés par les cheveux, et c'est ça qui est plaisant.

Citation :
Mine is a long and sad tale ! said the Mouse.
It is certainly a long tail, said Alice... but why do you call it sad ?[i]
- Mon histoire est longue et triste, dit la Souris.
- C'est certainement une longue
queue dit Alice... mais pourquoi la trouves-tu triste ?

Les mots [i]tale
(histoire) et tail (queue) se prononcent exactement de la même façon.Il en résulte un quiproquo intraduisible en français.

Et c'est comme ça tout le temps !
Revenir en haut Aller en bas
Bridget Jones
pilier
Bridget Jones


Nombre de messages : 806
Age : 63
Localisation : Genève
Date d'inscription : 09/03/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyVen 20 Mar 2009, 13:42

J'ai lu une version annotée de Alice au Pays des Merveilles ainsi que De l'autre côté du miroir. C'est absolument passionnant! L'absurdité psychédélique de Caroll trouve son explication dans toutes sortes d'allusions à des personnages de l'époque, dans des jeux de mots, etc...

Par exemple, dans l'invitation au thé (the mad tea party), le lièvre de mars est fou parce qu'au printemps, les lièvres gambadent comme des fous dans les prés;* le chapelier est fou parce qu'autrefois, les chapeliers manipulaient du plomb ou du mercure (ou les deux), ce qui finissait par les rendre fous! Et il y a une expression en anglais: mad as a hatter, fou comme un un chapelier.

Les illustrations d'origine sont aussi formidables.

* j'ai une petite affection pour le ; qui est une espèce en voie de disparition, vous ne trouvez pas drunken
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tiina-gva.blogspot.com
carolyn
habitué(e)
carolyn


Nombre de messages : 23
Age : 41
Date d'inscription : 29/03/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 29 Mar 2009, 19:33

Alice est l'un de mes livres préférés depuis toujours et j'attends avec impatience le film de Burton que j'adore également...J'ai aussi un faible pour l'adaptation de Walt Disney, une fois n'est pas coutume !
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyVen 24 Juil 2009, 05:31

carolyn a écrit:
j'attends avec impatience le film de Burton que j'adore également

le voila !

"Alice au Pays des Merveilles" , adapté du roman de Lewis Carroll.

On y verra Mia Wasikowska, Johnny Depp, Anne Hathaway, et Helena Bonham Carter ...

Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Titania
pilier
Titania


Nombre de messages : 55
Age : 39
Date d'inscription : 24/10/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptySam 24 Oct 2009, 18:57

Bonsoir !

Je viens de terminer "Sylvie et Bruno" de Lewis Carroll, qui m'a énormément plu (sans doute plus que "Alice" et "De l'autre côté du miroir").

Avant de commencer, je craignais un peu que les incessants passages d'un univers à l'autre soient fatigants pour le lecteur. Finalement, les transitions sont toujours très douces (bien que variées !) et les deux aspects de l'histoire se mêlent agréablement.
Les personnages, en particulier les enfants, sont très attachants.

J'ai beaucoup aimé le symbole du médaillon de Sylvie, qui permet à l'œuvre d'avoir une jolie moralité sans tomber dans les clichés du genre.

Quant au style de l'auteur, je l'ai trouvé plus souple et plus fluide que dans ses œuvres précédentes ; peut-être grâce à la narration à la première personne ?
Il y a toujours les éléments typiques de Lewis Carroll (jeux de mots, pièces en vers, etc...) mais ils m'ont paru plus abordables que dans "Alice" et surtout "De l'autre côté du miroir" (certains passages de ce dernier m'avaient parfois laissée dubitative ! Question )

Bref, je le recommande sans hésiter à tous ceux qui ont aimé les autres romans de Lewis Carroll !

Y a-t-il d'autres avis ? Happy
Revenir en haut Aller en bas
Virgule
habitué(e)
Virgule


Nombre de messages : 22
Date d'inscription : 05/12/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 06 Déc 2009, 10:04

La bande annonce d'Alice au pays des Merveilles est prometteuse! On reconnaît bien là le style de Tim Burton, qui navigue entre conte merveilleux et délire "psychédélique", enfin tout ça me donne bien envie de le voir! Vivement le mois de Mars!

Sinon, est-ce que vous connaissez la "Chasse au Snark" de Lewis Caroll? Petit conte absurde qui met en scène des personnages assez fantaisistes. Il est organisé en huit "crises", voici un lien vers la première:
http://fr.wikisource.org/wiki/La_Chasse_au_Snark/1


respect
Revenir en haut Aller en bas
KomA
pilier
KomA


Nombre de messages : 130
Date d'inscription : 27/09/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 06 Déc 2009, 12:42

J'attends aussi avec impatience la version de Tim Burton.

J'ai lu ce conte il n'y a pas très longtemps, sans annotations.
J'ai eu du mal à entrer dans l'univers de l'auteur, du coup, je ne suis pas sûr de l'avoir fini.
Je ré-essaierai avec une version annotées, qui m'aidera à saisir toutes les subtilités de l'univers d'Alice.

Toujours au chapitre des films, Tideland de Terry Gilliam est semble-t-il inspiré par Alice au Pays des Merveilles.
J'ai pas vraiment fait le rapprochement !
Revenir en haut Aller en bas
cafeine
pilier
cafeine


Nombre de messages : 351
Age : 49
Localisation : sud ouest rose et ensoleillé
Date d'inscription : 31/10/2008

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 06 Déc 2009, 22:12

Tiens ! moi aussi j'attends Burton avec impatience, c'est peut-être pour cela que sans y réfléchir je viens d'acheter à ma fille (et aussi beaucoup pour moi) le livre audio, j'ai hâte de lui faire découvrir.
Revenir en haut Aller en bas
cafeine
pilier
cafeine


Nombre de messages : 351
Age : 49
Localisation : sud ouest rose et ensoleillé
Date d'inscription : 31/10/2008

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 08 Déc 2009, 08:13

Virgule a écrit :
Citation :
Tideland de Terry Gilliam est semble-t-il inspiré par Alice au Pays des Merveilles.
J'ai pas vraiment fait le rapprochement !

En fait Tideland, avant d'être un film de Gilliam est un roman de Mitch Cullin, seul traduit en français à ma connaissance.
Livre aussi noir que magnifique, on s'y laisse prendre jusqu'au bout malgré l'histoire plutôt glauque et dérangeante.

En ce qui me concerne, après avoir lu le livre il m'est encore impossible aujourd'hui de passer le cap et d'en regarder l'adaptation.
Revenir en haut Aller en bas
Pip
pilier
Pip


Nombre de messages : 31
Localisation : Fontainebleau
Date d'inscription : 03/12/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 08 Déc 2009, 20:29

Autre correspondance Alice/Cinéma : Jabberwocky de Terry Gilliam (de la même veine que Bandits, Bandits).

Jabberwocky, c'est un poème imprimé à l'envers qu'Alice, dans Through The Looking Glass (De l'Autre Côté du Miroir) ne peut lire qu'en le regardant dans un miroir. Alice le trouve très joli mais un peu difficile à comprendre (elle n'aimait pas confesser, même à elle-même, qu'elle n'y comprenait rien du tout.)

'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

'Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"

He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought—
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.

And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!

One, two! One, two! and through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

"And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!"
He chortled in his joy.

'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

Bonjour la traduction ! Voici celle que j'ai trouvée sur Wikipédia (pour la première strophe) :

Il était reveneure ; les slictueux toves
Sur l’alloinde gyraient et vriblaient ;
Tout flivoreux étaient les borogoves
Les vergons fourgus bourniflaient.

Au moins, c'est relativement court. Que dire du labeur du traducteur du pavé de James Joyce, Finnegans Wake, qui est parait-il un chef d'œuvre mais qui est illisible car écrit dans un mélange de langues !

Et pendant que j'y suis, mention spéciale au traducteur Britannique qui a traduit en anglais La Disparition de G. Perec en respectant la particularité de ce roman : l'absence totale de la lettre E.

Allez, Goodsoir meks readants deuq Gloound da Soil. geek
Revenir en haut Aller en bas
Virgule
habitué(e)
Virgule


Nombre de messages : 22
Date d'inscription : 05/12/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyJeu 10 Déc 2009, 22:26

Et "L'imaginarium du docteur Parnassus" de Terry Gilliam est aussi inspiré "d'Alice au pays des merveilles", non?

Rapport au miroir, à l'univers onirique, aux personnages qui rétrécissent (le garçon face aux marches géantes) et doivent sans cesse faire des choix...
Sinon, l'ambiance me faisait un peu penser au "chat à neuf queues", la bande dessinée...

Est-ce que tous les films de Terry Gilliam sont de la même veine?

Et par rapport à "Alice au pays des merveilles", est-ce que vous avez entendu parlé du film que Marilyn Manson veut réaliser sur ce sujet, avec, justement, Lily Cole, l'actrice principale de "l'imaginarium" dans le rôle d'Alice?
Revenir en haut Aller en bas
Wivi
pilier
Wivi


Nombre de messages : 99
Age : 35
Date d'inscription : 13/11/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyVen 11 Déc 2009, 14:09

On m'a dit un jour que Lewis Caroll en plus d'être mathématicien était shaman. Est-ce vrai ?
Revenir en haut Aller en bas
http://ecrivaillons.forumactif.com/index.htm
Pip
pilier
Pip


Nombre de messages : 31
Localisation : Fontainebleau
Date d'inscription : 03/12/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyVen 11 Déc 2009, 21:42

Wivi a écrit:
On m'a dit un jour que Lewis Caroll en plus d'être mathématicien était shaman. Est-ce vrai ?

Gloups scratch

D'abord j'appelle le Larousse au secours :

chaman
nom masculin
(toungouse chaman, moine, par l'intermédiaire du russe chaman)
■Prêtre magicien, qui pratique la transe, la divination, les soins médicaux, en relation avec une force supranaturelle, avec laquelle il entre en contact au travers d'un voyage mystique. (Le chaman est spécifique des religions traditionnelles des ethnies de l'Asie septentrionale ; mais on trouve des chamans dans d'autres sociétés, par exemple en Amérique du Nord ; on a employé le terme de « chaman » pour désigner certains sorciers de l'Afrique traditionnelle.)

Donc, si l'on considère qu'un professeur de mathématiques pratique la divination - ce que je ne suis pas loin de croire, entre en transes - quand il corrige ses copies, et est en relation avec quelque chose de pas naturel - ce dont je suis sûr, alors oui, Lewis Carroll était probablement un chaman !

Cheers
Revenir en haut Aller en bas
Wivi
pilier
Wivi


Nombre de messages : 99
Age : 35
Date d'inscription : 13/11/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptySam 12 Déc 2009, 14:24

Quand même le voyage d'Alice a quelque chose d'initiatique. Pouquoi ne pas y voir du mysticisme ?
Quand on m'adit que Lewis était shaman, je ne l'ai pas cru. Mais celui qui m'a sorti ça est loin d'être bête. Ainsi je m'interroge, et j'en viens à croire que oui, cela pourrait être possible. Mais comment le savoir de façon certaine ?
Revenir en haut Aller en bas
http://ecrivaillons.forumactif.com/index.htm
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 21 Mar 2010, 06:04

Wivi a écrit:
le voyage d'Alice a quelque chose d'initiatique. Pouquoi ne pas y voir du mysticisme ? [...] Mais comment le savoir de façon certaine ?
Il suffit de lire un ouvrage critique sur lewis carrol. Slate parle du livre de jenny Woolf :

Beaucoup d'études critiques sur Carroll et ses congénères se sont centrées sur les aspects biographiques. Le nouveau livre de Jenny Woolf, The Mystery of Lewis Carroll, reste dans cette tradition. Son objectif est de trouver le «véritable homme» derrière les paravents littéraires, les façades professionnelles, et les photographies énigmatiques.
Les détails biographiques sont évoqués pour expliquer les choix créatifs. Woolf fait le lien, par exemple, entre le ton calme, mélancolique, de De l'autre côté du miroir (à la différence du ton maniaque et brusque d'Alice aux pays des merveilles) et la mort du père de Carroll. Elle se sert des souvenirs de personnes ayant fréquenté le cercle de la famille Liddell pour donner un éclairage sur la vie de Charles et d'Alice 70 ans plus tôt. Parfois cette méthode révèle quelques vérités curieuses.

Par exemple, Woolf fait grand cas du fait que «Carroll semble avoir eu une obsession avec le chiffre 42.»


tout l'article de Slate.
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
marxou
pilier
marxou


Nombre de messages : 204
Age : 42
Localisation : europe
Date d'inscription : 16/11/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyDim 21 Mar 2010, 15:36

Entre les maths (et les sciences en général) et le mysticisme, il y a des liens bien plus étroits qu'on ne le pense (liens qu'exploite à merveille Pelevine). Par ex., Niels Bohr et ses collègues auraient mis au point la mécanique quantique en s'appuyant sur les textes taoïstes (c'est un peu plus complexe mais je schématise). Et on sait tout ce que la science moderne doit à l'alchimie. Sans parler de Pythagore et sa musique des sphères.
Revenir en haut Aller en bas
Alessandro
pilier
Alessandro


Nombre de messages : 167
Date d'inscription : 12/12/2009

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptySam 27 Mar 2010, 00:16

Les endroits où a vécu Carroll se prête peu à l'initiation du chamanisme et notre auteur n'a jamais donné des signes d'une telle activité pour laquelle, de plus, une dizaine d'année d'initiation est nécessaire.

Je pense que l'on confond là les transes du chaman avec celles de l'opium dont a abusé Lewis Carroll.
Revenir en haut Aller en bas
rotko
pilier
rotko


Nombre de messages : 69282
Date d'inscription : 26/12/2005

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptySam 27 Mar 2010, 05:51

Alice en BD.

Lewis Carroll (Angleterre) Alice210
clic !

Alice au pays des merveilles par David Chauvel et Xavier Collette (Drugstore)
Revenir en haut Aller en bas
https://grain-de-sel.1fr1.net/forum.htm
Amarande
pilier
Amarande


Nombre de messages : 601
Localisation : Roulettes ultra-performantes
Date d'inscription : 06/03/2007

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptySam 27 Mar 2010, 16:02

rotko a écrit:
Alice en BD.

Les adaptations BD d'alice poussent comme des champignons en ce moment, quatre différentes (je parle du français seulement, car en anglais et en flamand, il y en avait aussi) ce matin chez mon BD-marchant

une que j'adore, c'est chez Diane de Selliers, il y a quelque temps déjà, illustrations Pat Andrea http://www.editionsdianedeselliers.com/ouvrage.php?idouvrage=33&lang=fr
Revenir en haut Aller en bas
Nathaniell
habitué(e)
Nathaniell


Nombre de messages : 21
Date d'inscription : 03/05/2010

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMar 04 Mai 2010, 18:54

Après un court débat avec une personne qui venait de le finir, je me suis trouvé opposé à un point de vu que j'avais peut être éclipsé, je voudrais avoir votre avis.

A ma lecture d'Alice, j'en avait retenu une sorte d'ambiance malsaine, une tentation malsaine du moins. Celle de la folie pure et simple. Alice, avec sa naïveté, sa simplicité voire ce que l'on pourrait appeler de la stupidité, entre dans ce monde entre rêve et réalité. Face aux situations et aux personnages plus ou moins fou, le chapelier et le lièvre premièrement mais également le chat, à la philosophie un tant soit peu subversive, ou encore la reine voire même le lapin avec leurs obsessions.
J'y avais vu une réelle tentation personnellement, un choix crédible entre partir avec Alice, un peu trop niaise à mon gout, et rester sur place, s'accrocher à cette folie environnante, quitte à y perdre sa santé mentale.

le partis qui s'opposait à moi ( tellement plus pompeux que de dire " mon père" ) défendait une lecture beaucoup moins torturée, celle de la description d'un passage simple de l'enfance à l'âge adulte; Du choix de grandir qui est proposé. Grandir ça pose des problèmes, on ne finit par ne plus tenir dans les maisons qu'on trouvait immense, on finit par dépasser de notre petit monde rassurant. On a des responsabilités. D'un autre côté, choisir de rester petite, c'est ne pas rentrer dans un monde qui nous attire vraiment, le monde des adultes. On ne peut pas tout faire, ici atteindre tous les objets et, même si on peut suivre des voies pour enfant, elles ne sont pas forcement satisfaisantes.

Qu'en pensez vous ?
Revenir en haut Aller en bas
nicyrle
pilier
nicyrle


Nombre de messages : 5882
Age : 81
Localisation : Tout en bas, sous les orangers
Date d'inscription : 05/02/2008

Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) EmptyMer 05 Mai 2010, 08:39

Nathaniell a écrit:
Après un court débat avec une personne qui venait de le finir, je me suis trouvé opposé à un point de vu que j'avais peut être éclipsé, je voudrais avoir votre avis.

A ma lecture d'Alice, j'en avait retenu une sorte d'ambiance malsaine, une tentation malsaine du moins. Celle de la folie pure et simple. Alice, avec sa naïveté, sa simplicité voire ce que l'on pourrait appeler de la stupidité, entre dans ce monde entre rêve et réalité. Face aux situations et aux personnages plus ou moins fou, le chapelier et le lièvre premièrement mais également le chat, à la philosophie un tant soit peu subversive, ou encore la reine voire même le lapin avec leurs obsessions.
J'y avais vu une réelle tentation personnellement, un choix crédible entre partir avec Alice, un peu trop niaise à mon gout, et rester sur place, s'accrocher à cette folie environnante, quitte à y perdre sa santé mentale.

le partis qui s'opposait à moi ( tellement plus pompeux que de dire " mon père" ) défendait une lecture beaucoup moins torturée, celle de la description d'un passage simple de l'enfance à l'âge adulte; Du choix de grandir qui est proposé. Grandir ça pose des problèmes, on ne finit par ne plus tenir dans les maisons qu'on trouvait immense, on finit par dépasser de notre petit monde rassurant. On a des responsabilités. D'un autre côté, choisir de rester petite, c'est ne pas rentrer dans un monde qui nous attire vraiment, le monde des adultes. On ne peut pas tout faire, ici atteindre tous les objets et, même si on peut suivre des voies pour enfant, elles ne sont pas forcement satisfaisantes.

Qu'en pensez vous ?
Je partage plutôt le point de vue du "père" ! J’ajoute qu’outre une métaphore de l’enfance et de ses phantasmes, on peut certainement y voir toute une « philosophie » autour du langage et du réel, avec l’idée qu’est nécessaire une remise en cause permanente de ce que nous voyons et croyons comprendre du monde et de son apparente logique implacable.
Je rappelle que l’auteur était professeur de Mathématiques, auteur également d’ouvrages de logique justement, amateur et créateur de jeux verbaux. Bref, Alice n’est pas un livre pour enfants, même si les enfants ont pu (j’emploie le passé car je ne suis pas sûre que les enfants d’aujourd’hui s’y intéresseraient) prendre plaisir à arpenter son univers délirant.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.yrle.com/nic
Contenu sponsorisé





Lewis Carroll (Angleterre) Empty
MessageSujet: Re: Lewis Carroll (Angleterre)   Lewis Carroll (Angleterre) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Lewis Carroll (Angleterre)
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Grain de sel - Forum littéraire et culturel :: FICTION :: Auteurs anglais et anglophones-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser